제1과 안녕하세요 EXxR>vi
KtEDu#VDsV
A 안녕하세요 您 r
NRB
B 네안녕하세요 您 jxyb_4
A 어디 가세요 您? 2b&oFqp#
B 시장에 가요 市场 x`(
(
A 또 만나요 见 Bq DG
B 안녕히 가세요 见 0hV5q
2edE6^
안녕 4w1
어디 里 7L'~w|Gd
시장 市场 }3W5MI}
또 3{82QkTd}
가다 走 p~V{Y_hm
만나다 遇 O6u
}zY#
U@C
세요(으세요) 属口语体终结词尾语气般兼尊敬亲切意做陈述形疑问形命令形动词形容词词干+세요(으세요) N0 t+iG
세요没收音词干으세요收音词干 hS5g
아요(어요) 属口语体终结词尾语气般兼尊敬亲切意做陈述形疑问形动词形容词词干+아요(어요) z pI&VrS
아요带阳性元音词어요带阴性元音ㅅ收音词
阴性元音包括:ㅓ ㅜ ㅡ ㅣ ㅔ ㅕ ㅖ ㅝ ㅞ ㅢ Q)&0 ji
G #JmkE
df*+fdJ
제2과 뭘 하세요 干什呢? u)Uy&94wV
uJ^`s
A뭘 하세요 干什呢? sN
A무슨 신문을 보세요 什报? Z)@BVFq
B한국 신문을 봐요 韩国报 yR_c
r
A읽을 수 있어요 懂? YywvV
B네읽은 수 있어요 懂 un +B#f85
A어렵지 않아요 难? 1Y_
Sgu<
B아니요숴워요 难容易 sC{dQ
+QN}Zc n
뭘 什(무엇을略语) {uZcz*j7
신문 报(新闻) +0{FjzQ
보다 |*yo_}
한국 韩国 hdv^Nfo@
읽다 读 F7l
어렵다 难 _teB
b
쉽다 容易 dg< O@1s
아나다 P#o|kD^
^+8>
1을(ㄹ)수 있어요意思够 을수 있어요收音动词ㄹ수 있어요没收音动词 7&6l
2 지 않아요 否定格式表示观意见 &a
`
3 을(를) 宾格词尾体词+을(를)을收音体词를没收音体词 RZk\Te)K
zNftOf
W9(9B '\
제3과 뭘 들으세요 听什呢? <{an\AE@
9TG{E9 g
A뭘들으세요 听什呢? )&o)U`
B라디오를 들어요 听收音机 >KVuNI65Z
A무슨 프로를 들어요 听什节目? NLdF
B뉴스를 들어요 听新闻 Vq|ikZ
A알아들을 수 있어요 听懂? v2UiKS+
B조금은 알아 들을 수 있어요 听懂点. qiIZ+
A재미있어요 意思? WopD
Hq~>YG[
들다 听 RFh
알아듣다 听懂(알다 知道+듣다听) tMcdgB
라디오 收音机 7red 7 E>
프로 节目 nZLp*UV
뉴스 新闻 Q0fQ93@c
조금 点 4sQOw
재미 意思滋味 jNMU+Wpj(
아주 非常 Qz^hzuJf
있다 47E~U<
|D ]N +q|
1들으세요들어요 듣다变形 {|Wt<u
2조금은 点里은表示强调. 67qYP
`I'uG
&mG>4Pi8
제4과 무얼 보세요 什呢? x*YLy
xrG4f
A무얼 보세요 什呢? b}j&v
B텔레비젼을 봐요 电视呢 3P~9'YsO
A무슨 프로예요 什节目? NtaSSVS
B연속극이에요 连续剧 ^~t7Fy
A이해할 수 있어요 懂? rw
amu#
B약간은 이해할 수있어요 懂概 j4^XZ}
A흥미 있어요 意思? vvIa' W
B별로 흥미 없어요 没什意思 ah SeK zu
A왜요 什? c`be`x
B…… rCQG]@ D
[)\
무얼 什(무엇을缩略语) Mks)4)
텔레비전 电视 `jVq}MtE^
무슨 什 gu6[}I
연속극 连续剧 R@8UpH]2K
이해하다 理解 |FLOE&u
약간 稍微 s s+*k
흥미 意思 70Ki+'
별로 特否定句 )B lt6y_
왜 什 WBw#]tV2
cGvGcW
예요(이에요)判断终结词尾……예요没收音名词代词面이에요收音名词代词面 wB ^~uQ
2 CIgWA
SpPI>
제5과 이건 뭐에요 什? FaRSrBtL
f1~VE
A이건 뭐예요 什? xjBoGmC
B그건 사전이에요 字典 )s
o[GD4
A저건 뭐예요 什? (
2 4m|_S
B저건 노우트예요 笔记 ~0 )(
A어느게 좋아요 呢? m}`yWS
B이게 좋아요 Bk~vw|
이것 ]FEGC`LP
그것 (指) CQ1'_Ic>
사전 词典字典 1>ltD
저것 (远指) O#\u]
어느것 [WxRBsU
노우트 笔记 V^K
좋다 07g
얼마 少 >My6P_q
o#3e
1이건 그건 저건分이것은\그것은\저것은缩略形은 语词尾体词 g'cl j|
2어느게意思어느것이缩略型 A`HKsad
3이게意思이것이缩略形 7iA'|
4죠지요缩略形非正式表示谦虚终结词尾陈述句疑问句回答某提问时조(지요)形式疑问句中时表示种明显疑问 L*sXw
yFPT>Hc
yN{@acO
e0([)
제6과 이건 얼마예요 少钱? d)dj9XLj|
0oh@^
A실례합니다 劳驾 {b5 \pc
B뭘 칮으세요 您什? HHC]q_HO3
A이건 얼마예요 少钱? fRJb*
B이건 만 원입니다 万元 L|R)pD n
A저건 얼마입니까> 少钱? T@ ] |
B그건 이만 원이에요 两万元 yW'
실례하다 劳驾失陪 Y'fs6}yH
찾다 找 O>1Xr|
만 万 79zt 8]U
원 元 JR#4
~'O
이 二 Xu8C천 千 M|2wLiWP
5M4*rK 7
1ㅂ니다 正式谦语体属陈述形终结词尾没收音词面正式场合 NLa'LxcI
2입니다 正式谦语体判断形终结词尾…… jc`PkB<
3입니까 입니다疑问形意…?
제7과 너무 비싸요 太贵 ^ x96)t
(plGq
A이 큰 것은 얼마죠 少钱? N{n
B칠만 오천 원이에요 七万五千元 tr6yPA6
A저 작은 것은 어떻게 합니까 卖? 4gZhb 3
B그 건 오만 칠천 원입니다 五万七千元 >yO _p
A너무 비싸요 太贵 k3MDOC
B비싸지 않아요싼 물건입니다 贵便宜 Zf)G t}
BBAH& a7
크다 Q\
칠 七 D2H@Gv
오 五 *pCp9
작다 F RfFV0
어떻게 FOMLMY
너무 太 |9ry7G
비싸다 贵 DQ(&jN
싸다 便宜 )
물건 物品东西 R}oqkcY
~ㄴ은 4{ Zcp
形容词定语词尾形容词词干+ㄴ은 x@0tR^37X
ㄴ没收音은收音形容词词干 87gV7K
例:큰>작은>싼>便宜 LKM8cK\\
>C46jxZ
~은 yeuR}Nv
词词尾表示题会提事物间明显点语词尾가이样 kmv
l &GQ
]T3
8t8vgq
제8과 무얼 드릴까요 您什? w
'e
t
A:무얼 드릴까요 您什? liliv]
B:볼펜 있어요 圆珠笔? \qFSRX
A:이 볼펜을 드릴까요 种圆珠笔? 'fwm>[
B:아니요저 볼펜을 주세요 请种圆珠笔 [b'UPy&^*
A:저 볼펜은 질이 나빠요 种圆珠笔质量 '_@G2{Jn
B:다른 걸 보여 주세요 请种 95<_eUX
A:이건 어떠쎄요 种样 I'VnQBZ~G
B:이건 질이 좋아요 种质量? F
B:그럼 이걸 주세요 支种吧 '`@( I_
|RBl*(t
J zaA
드리다 (敬语) yHbTnnNH
볼펜 圆珠笔 Ngr@d
주다 (般语) >\* QYE`
다른 外 @\Qw0MV
질 质量(质) 6DhLH7u
나쁘다 差坏 htkl
걸 东西(것을缩略) X*ng TQ^
참 非常真 @e[Yq5+
그럼 G 6A Sm
TPx3eG
k3|y[75
~ㄹ까요 r3X }zQuc
非正式兼语体疑问形终结词尾意()该……?……?询问方口气 8Rk
~8QA&
~이 <7
zm
语词尾体词이收音体词가收音体词
'o@pI\Gji
~아(어)여주다 s4q_qz
常格式表示……(办)……~아주다~어여주다分阳阴性元音动词词干 XZ
q1bC
aM8^q3
7m'kj0
제9과 한국어책 있어요 韩国语书? ke(iH]
Q182
>
A:한국어책 있어요 您韩国语书? xTlnb&
B:네있읍니다 b34&g
A:일본어 책도있어요 日语书? 3H@fEI
B:아니요없읍니다 没 AYVLr
A:그럼 한국어책을 보여 주세요 请韩国语书吧 c
l
B:네여기 있읍니다 h(ENPkS
N6hDe>
kR'7zmh)
한국어 韩国语 |qos(e3WN
책 书(册) y)Gp+O2A
일본어 日语 hys0I]
도 7C&t^@#
없다 没 l4yuZGt
여기 里 X\cH
p c#yj
읍니다 p4`_dAX
正式兼语陈述性终结词尾[ㅅ]收音动词词干 *^*`iH
kGA8oIS
제10과 여보세요 喂(电话) l\0B
*aN0[9*
A:여보세요 喂 Z
A:네그렇습니다 7B_ L@
B:박과장님 좀 바뀌 주세요 请找朴科长 )BNJrSz{r
A:잠깐만 기다리세요 请稍微等 b`cH
B:네고맙습니다 谢谢 r 'o
F7(RSC2
~jGu5
무역회사 贸易公司(贸易会社) u_` dFk
그렇다 样 YwhXVKc
박 朴(姓) D0
rtygy
과장 科长 Xph7v\
바뀌다 转 W&|[RKyO
좀 稍微 dpqe}o[
잠깐 暂时 Y{`v9*
기다리다 等 ser5TYV'
고맙다 感谢 PhSea
gulK1_
여보세요 8LW# # {Lg
喂电话
smjTuj
PFMmw[<'BA
~습니다 zPfji`{G
正式兼语陈述性终结词尾收音[ㅅ]外动词词干 A(eDa9~D
`JLe]E#_R
~님 TU^* l
关名词表示尊敬方
Sg`MqgM
:선생님(老师) 사장님(总理) p0j
c VvSJg
Cjw *
제11과 무슨 일이세요 什事? Y@UK0_t
v037oeL{
A:김우중회장님 댁입니까 金宇中会长府? |v0#{
B:맞아요실려지만 누구세요 请问您找谁? 2R +iVJW
A:저는 중국사람 진화입니다 中国陈华 `JiY\
B:무슨 일이세요 您什事? vd1YBn
A:김회장님께 뭘좀여쭤볼 일이 있읍니다 事问金会长 TC#4[g
B:그럼 잠깐 기다리세요 请稍等 ^3UsK
A:고맙습니다 谢谢 *RWe RJe
1Q^LZVHAW
김우중 金宇中(名) kmF7^
회장 会长 g>t2`_
댁 家住宅 'o
누구 谁
Km u^
사람 l~DHz6y~
진화 陈(名) ^^X|VQ
일 事 0 iqj>[x
여쭈다 询问请教(敬语) u
]#x
YDD)a2
~지만 \uul'n
添意词尾表转折然………… RR`MpF
](HPl
~는 W~u+TQV
语词尾表示题会提事间明显起强调作가이는收音体词 ]q>eE 0
格词尾相…………表示行动涉间接客体作间接宾语 AH&rZJ|t
F2np5(T
여쭤볼게 sK)m
|Ub
요쭤볼이口语体意问事中ㄹ动词时制定词尾动词词干动词定语化相………… #AMRA
tKV yg8
44Rz5ZbRT
m^89o
제12과 이주일 씨댁이에요 李周日家? lI`{ua3u
WqXEzD
A:여보세요이주일씨 댁이에요 喂李周日家? q'[*a{
B:아니에요전화 잘못 걸었어요 您错电话 W1n[(4
A:코메디언 이주일씨 댁 아니에요 滑稽演员李周日家? 7h|'KD
B:아닙니다여기는 정주일씨네예요 郑周日家
A:죄송합니다 起 3FS}\M4&
H
B:괜찮이요114(일일사)에 물어보세요 没关系请问114吧 @2D<
A:감사합니다 谢谢 N_m+k a
Iu{jM 1E
이주일 李周日(名) b&@z+p6I
전화 电话
잘못 错误 mLg K6T
걸다 (电话)挂 I`@dv67
코메디언 滑稽演员(comedian) {P)92(
죄송하다 起 E G93vK
괜찮다 没关系 z#^MG_
묻다 问 kvd[
BiQ
감사하다 感谢 z
i99H p
~씨 imVnlgX
名常称呼相先生姐 W
~었 REvN
动词时制词尾带阴性元音动词词干 )>>>{p
xX7DWl
~에 Z|sqxk_l
位格词尾表方相………… V re_s80
{'8`DxdlG
~아(어)여보다 1owpYlh
表示试行常格式相试做…… *)ZS
7@SISK
Hu
CPkm4*
제13과 114(일일사)죠 114? xYw1nRx
\KXgK)o
A:여보세요114(일일사)죠 喂114? ^#pu@Uq {
B:네말씀하세요 请问吧 O I+6oM
A:이주일씨 전화번호 좀 찾아주세요 请查李周日家电话号码 YjroGt@&sw
B:어디 사시는 이주일씨예요 住李周日 C7NEa{
A:청파 동 입니다 青坡洞 Bks3
B:437(사백 삼십 칠)국에 3269(삼이육구)입니다 437局3269 hwip\IL
su rcsw
cr0xJy
말씀하다 说(敬语) K{e
전화번호 电话号码 lVfonJq
살다 住生活 Tk
국 局(电话区分类号) yV]J{~n
JzFL
~시 2H\ct1
尊敬词尾动词词干 u(uBCtC1
m1y^kF2w
~는 hKQGY*
动词现时制定语词尾相(现)(做)…………动词词干动词定语化修饰面体词 `fvQ^tu
位格表示点…… Buv1fi`3
QbWW3wf
swb) j[^
제14과 어서 오세요 快请进 N[MD#
X*g
Mumqh1i
A:어서 오세요 快请进 OOKej5
B:실례 합니다 起扰 {wi~nX
A:폐를 끼쳐서 미안합니다 P*Iwp)
B:여기 앉으세요 请坐 `p{8_CP)
A:고맙습니다시간 있으세요 谢谢您时间? 7@xN Q
0
B:네무엇을도와 드릴까요 帮做什? ixxpBN
A:법률문제로 의논할 일이 있읍니다 法律问题想您讨 k6 n\B
P9^407
어서 快 mz~s 8*]
앉다 坐 sgh)OL
시간 时间 d*DT'C
돕다 帮助 M*nS)E2
도와드리다 予帮助 Tyg_vUs
사업 业务工作事业 u5t>r~MKM
의논하다 商议讨 \6P_ M
폐를 끼치다 扰 ^}Q*Q]
uQ\ &4
h^_3Mq X
~아(어여)드리다 las 1S
아(어여)주다敬语式意……做…… UdIt~aFQ
53KBJ68`t\
~아(~어)서 UNy~FbE
表原 6i37EK
UQF&<7TH
4XWmt[Jb3
I _]EWcmLl
제15과 누구를 찾으세요 您找谁? C{+ZM8W>z
&up)wQ9
A:누구를 찾으세요 找谁呀? J lHT
B:정여사님을 찾읍니다 找郑女士 y2^qT4
A:지금 안 계세요무슨 일이죠 现什事? wIn[UO
B:오늘 약속을 했어요 天约 Oi7> 8P
A:그러면 여기서 잠깐 기다리세요 请稍等会吧 BJ~SB
B:언제 돌아 오시지요 什时候回呢? h*(v
A:곧 오십니다 马会回 Ivv&p
Q})
7KGZVTq
정여사 郑女士 8nfH5&W
지금 现 bYmkN0
계시다 (있다敬语) f오늘 天 st|7k
약속 约会 U}J U7
하다 干做进行
0Ld
언제 什时候 LdUlBEFg
돌아오다 回 (
U}YV
곧 马 v[\up|*z
698oukO+
gqZBn+
안~ KgbLO')H
表否定……行动词前 U`KzoQ8`
했 W#jN H
意做하다+时制词尾았缩略形 }@ut#
_@84~~
그러면 A3_CFvLc
意样话그렇 게하면\缩略形 v<6 t&s*P
VD^cT6
여기서 a>0xrK\
意里여기서여기에서缩略形 75VL(1(
에서位格词尾表点场 I*HeWRw
제16과 어디 가 셨어요 ? 'kCc}]U
EtFC
e ~
A:지금 몇시죠 现点? mYa8V(0
B:한시 반입니다 点半 M{>~Y4S
A:정 여사님은 먼데 가셨나요 郑女士走远?B:아니요식사하러 갔어요 远吃饭 }l*gf4^
A:전화 좀 써도 될까요 电话? txrSQU
B:네쓰세요 请吧 JefWCj
jfB
3JS^IU
몇 g'IT9)<}
시 点(时) xk> WT*q
반 半 Ju^fnLV
먼데 远处 e |JrRQyM
식사하다 吃饭 4uDjD
쓰다 aJh_#eAA
hw3J4zn
{mTZ70n
~셨 m'Ekuo2`Y
시+였缩略形시尊敬词尾었时制词尾 8V*^ hv[
N[Mc uU}e
~나요 jlHRk G#
口语敬语体终结词尾疑问句动词이다外动词词干 mc4cd[M
im|YWux*k
~러 #Xzx|@
表目连接词尾常……러 가다…… 러 오다格式出现意(办)……(办)…… E6cM#M
Psfc 0
~갔 2M0d2{~b
意가+았缩略形 q 7 ZjF*
) ~t{_ Q
~아(어)도 되다 3QjGz
意……아도 되다阳性元音动词词干 어도 되다阴性元音动词词干 I
q@I)
rP})Z lnA
제17과 수고하십니다 劳驾 C^3> 8*ZLD
bwS&TN
A:수고하십니다 劳驾
B:누구를 찾으세요 您找谁? d*WW `
A:김 사장님 계세요 金理? cfw_1f`w}H
B:네계십니다실례지만 누구세요 请问您谁? `npzR
A:저는 중국사람입니다 中国 rt`S{
B:그럼 잠깐 기다리세요 请等 >h_{rfD7HVC
lW
\V^n
수고 辛苦劳驾(受苦) XF M2|a
김사장 金总理(金社长) |r&V g
Ln {l*5
['MOt3s
제18과 만나서 반갑습니다 见您高兴 (7f>'_o
a `*
A:누가 김선새님이에요 位金先? V}TXTW~
B:제가 김가입나다 sF_Kj]\i
A:만나서 반갑습니다 高兴见您 }{sZJ@Nq
B:어디서 일하세요 您工作? mEZ\rz[X
A:저는 한국 회사에서 일합니다 韩国公司做工作 qY~6Kn+A
B:무슨 일이 시죠 什事? )gD_OZXdyE
A:김선생님과 상담하러 왔읍니다 找金先生洽谈生意 k^uYr|u
LAl#mT9
제 (谦语)
E `_
저 (谦语) Ex(S939N
김가 姓金(金家) (U&f to
반갑다 高兴 27M8v)
일하다 工作 fG5sxsTPH
선생 老师先生 ihoH' lW
회사 公司(会社) ~+ l l
상담 洽谈商谈 q]X((
v*FI9@
o3VVy0P ^R(&
~가 |TA
语词尾没收音体词收音体词이i@Qt *r
~아(어)서 yH*]bd^0
表原连接词尾……~아서~어서分带阳阴性元音动词词干 b*Q{
语祈句动句时格式~때문에~으니까常描写动词连 `X^[1f
&y48<`
~과(와) TwBLLm
连格词尾과와分收音体词 H+UkU
H
|Vw4t
{M z+ZJ
제19과 성함이 어떻게 되세요 您贵姓? 5klvoFuy
1JA:실례지만 성함이 어떻게 되세요 起请问您贵姓? uW|0J
B:제 이름은 이 인숙입냐다 李仁淑 i&{Tl@Sw
A:저는 장 문화라고 합니다 张文华 0r{(
]r
B:여기 명함이 있읍니다 名片 gl{ |
A:죄송합니다저는 명함이 없어요 十分抱歉没名片 +Y1rh
B:괜찮아요 没关系 `'7 y[P
d[QU#
}r#)OU
성함 姓名 8n}X
되다 成做 `uxWw
이름 名字 +S8&3c J~
명함 名片 SId2>N
이인숙 李仁淑(名) AK*E>\B`~O
장문화 张文华(名) 5Bv#NhM
제 (저의缩略形谦语) v<(q_U_)
}*6fi~
PUl@B_
~라고(~이라고)하다 __6TBJiO
常格式做……称……~라고하다이라고하다分收音体词 T\)#>
i8~C5Lt
4w 3l^vRp
제20과 인사 드리겠읍니다 介绍 ~GIhXY|
RUowa
A:인사 드리겠읍니다저는 이성일입니다 介绍李成日 ZMm]g
B:만나서 반갑습니다저는 김일두입니다 见您高兴金日斗 aPl]1#B#
A:저는 중국 장성 컴퓨터회사에서 일합니다 长城电子计算机公司工作 < i]Q8E
B:저는 한국 삼성에 있읍니다 韩国三星公司工作 7&_ (&
A:이건 제 명함 입니다 名片 kWnu 03S
B:제 명함은 여기 있읍니다 Hr5eq`{
A:앞으로 잘 부탁합니다 请关 sE8}bN`a
B:앞으로 많이 가르쳐 주십시요 请指教 4h}68y1
A:오늘 저녁은 제가 한턱 내 겠읍니다 天请吃晚饭 f4kW6
B아닙니다식사는 제가 내겠읍니다 请吧 [TW[Q
b`lRav
L dH
인사 招呼介绍 W[Gsax6
이성일김일두 李成日金日斗(名) ST'S[F
장성컴퓨터회사 长城电子计算机公司(会社) a0mD*L*[
삼성 三星 A6`tuKIY{E
앞으로 )4jf{
잘 [leL~
부탁하다 委托拜托 l`(n*b
많이 @9 @V&V
가르치다 指教教 6[f}W
저녁 傍晚(晚饭) gxb{Gy
한턱내다 请客 8*JoOnn
u&n5e5a
~겠~ #nNz c}B
陈述询问语意图相……作时制词尾相两种情况 ~BY2MS
a陈述句中句子语第称 MeA
b疑问句中句子语第二称 *TWD)x
Tk>J
~에 있다 V8u20R9
常格式意…… {{9GU}
제21과 무슨 일을 하세요 您事什工作? ye9(3
L+nEb1r
A:실려지암무슨 일을 하세요 起请问您事什工作? C
mle3xi
B:저는 선생입니다 老师 K4awC`w5
A:고등학교 선생님이세요 高中老师? F>W
Xl
B:중학교 선생입니다 初中老师 C[hW>Y
A:김서생님은 무슨 직업이세요 金先生职业什? k f{OH
B:그분은 사업을 하십니다 搞业务 QA~ecr{EY
A:무슨 사업을 하세요 什业务? ZJmr@V
B:무역을 해요 贸易
A아 그러세요저는 화가입니다 啊?画家 4sS~S
re_qh1
고등학고 高中(高等学校) 2Ktn2 EDr
중학고 初中(中学校) v9'xE~
직업 职业 j<49h]'J
화가 画家 H{1B1g
zgLjyk
(><\
~이세요 CnH bmy_
判断终结词尾体词面疑问句相……? M{vKCFt
h2vb\4
2C1M[J&
Uhxb4Z7
제22과 중국어 하실 줄 아세요 见 C(eapE 5y
A:만나서 반갑습니다 高兴见您 *'UY5vC
B:저도 기쁩니다 见您高兴 (Fwzb
A:오늘 상담은 좋았읍니다 天洽谈 WCG vQrX
B:네감사합니다 谢谢 U
U9dp
A:그럼안녕히 가십시오 见 BtbA
B:네안녕히 계십시오 见 nB^ 5S\
E 8UyTLl5
_ &^~A
기쁘다 高兴 alC[+*t9
az@L
`a*_)
십시오 Wz ge<2
正式兼语相请…… tbV~pVMU^v
Moi~eG`\
6HR<+Ej
M]Y'
제23과 중국어 하실 줄 아세요 会汉语? Cr4*#
~zuBsZZL
A:말씀 좀 여쭤보겠어요 请问 rszM2S
B:무슨 일이죠 什事? Hx]eh U
A:중국어 하실 줄 아세요 您会汉语? 4@w7^
B:네할 줄 알아요 会 [s#Rd]
A:잘 하세요 汉语说? E_pf(
B:아주 잘하지는 못해요 太 fvbC+<
A:잠시 롱역을 부탁해도 될까여 时做翻译? ft&(Mvw
B:물론이죠해 보겠읍니다 然愿意试试 dc0PLa7
U[7'bf
iV(MmbB
중국어 中国语 (Vmrj+9
못하다 会行 {#]cwT~ d
잠시 暂时 d9(NDa
통역 口译(通译) sk2W9|CN
물론이다 然 ^|>2}Bw
0F\MK0g~
TQiH4 [do
~ㄹ(을)줄 알다 +ZOe5
常格式……知道…… yJO]
fz8B~~M
u6Yx~
3}C Z
제24과 연세가 어떻게 되세요 您年纪? Zh&[N3
[wbi@(U
A:선생님은 연세가 어떻게 되세요 先生您年纪? 5@'zhh
B:올해 사십입니다 年四十 g+UvEz
A:자녀는 몇이세요 子女? kPKE2>
B아들 하나딸 둘이에요 子两女 m_MVXw1'
A:부인은 어디서 일하세요 您夫工作? n3TovXq`
B:집사람은 시청에서 일합니다 市政府工作 &a LS 2D
hQ[Rw7
OM)x\12
연세 年纪 ZfNOOO
올해 年 #S{>JU+z^
사십 四十 l5p ~#W5#
자녀 子女 9QZod*Ir
딸 子 jm(U6}@
아들 부인 夫 _W ('07
시청 市政府 lk)x >
집사암 妻子 UbP6L
하나 {+c UM`tN
둘 两 {CS9V`Gw
제25과 시간 있어요 时间? ~7CVT U
A:내일 시간 있어요 明天时间?B:네있어요왜요 什事? (gNXiVAh
A:우리 집에 놀러 오세요 家玩吧 De}
B:집이 어디지요 您家? yz7P>6T'*
A:어의도입니다 汝夷岛 I~@HX_
B:여기서 멀어요 离远? EZQST \B
A:아니요멀지 않아요가까와요 远 Pu@a
+) SI4kp
pF5&Zx>I
내일 明天 H}3
me{
왜 什 ~b~D
*
집 家 +x`8
놀다 玩 Cg}w@1
여의도 汝夷岛(名) u5m+a7
멀다 远 Vc_~KUz
가깝다 hTP|oTJo
# EDo>
~지요 5dvbDq]@
非正式表示谦虚终结词尾陈述句疑问句疑问句中时表示种明显疑问 GI)xn cE
相……吧?回答某提问时지요形 HU
&qFtLALUS
~서 onj_kM
에서缩略形相离…… \Xc4z
J 'E&u}
V+xN_
uwz6*s9
제26과 얼마나 걸리지요 花少时间? Woh>KK4u
\16h
A:말씀 좀 묻겠읍니다 请问 J7 +B\^
B:네말씀하세요 请说吧 (RW}x
A:서울역이 어디예요 汉城火车站? vfKgc
B:이쪽으로 곧장 가세요 着方直前走 1^MbT~aFS
A:얼마나 걸리지요 需少时间? }nRb
B:십 분이면 됩니다 十分钟 z]W>qpwTm
A:수고하세요 谢谢辛苦 Jqg+[>~
fd c
BYtlF
묻다 问 2 PrIdD
서울 汉城 3LZ
qM\
역 火车站 i3h_D8No
걸리다 花(时间) 8\ qLl
십 十 u>[c~(Q
분 分 _H~Tpwm
~1tTX\>{
h0Ej+y
~이면(면으면)되다 G|H) Z `
常格式相果……话~이면 되다体词~면 되다辅音收音动词 z#2fye)
~으면 되다收音词 g_jjm(dLh9
904Rz} f
`#+L
ph| 'eF
제27과 아주 잘 들려요 听非常清楚 9m7 ]c p
S SQUA
A:저 간판이 보여요 清块牌子? 3 zkW{
B:네잘 보여요 清 R8Jz
7I
A:뭐라고 쓰였어요 写着什? V5eEJCuv
B:대한민국 대사관이라고 쓰였어요 写着韩民国馆 @'99wZB
A:노랫소리도 들려요 歌声听见? >w0P
B:아주 잘 들려요 听见 6FAJ2t
A:무슨 노래예요 什歌? MyVY]bB:한국의 유행가예요 韩国流行歌
agx0D
7Gbh'
간판 广告牌标志墙 h>j
z
보이다 见(보다动态) B`Y9X3ay
쓰다 写 W)9 LB7
대한민국 韩民国 053)+4gfC
대사관 馆 1Zel7ET
노래 歌
LC&[7
소리 声音 z&h NeD_
들리다 听见(듣다动态) \8Epax(
유행가 流行歌曲 ()`#\l
')P1[HT[IT
~라고(이라고) D~H&F ~
……称……体词~라고~이라고分收音词 62t7|OL
zG72D
@B5O\
gLYh3A
]\bA0FU
제28과 근차에 다방이 있어요 附茶馆? _Ig
ref
XV{8Z_
A:이 근차에 다방이 있어요 附茶馆? 4}q 0
B:네제가 자주 가는 양지 커피숖이 있어요 养志咖啡屋常 1RQi`H}
A:여기서 먼가요 离远? W me Q
B:아니요바로 저 하얀빌딩 맞은편이에요 远幢白色楼面 )>oTHK X
A:그 다방에는 자주 가세요 常茶馆? )Pr
B:비교적 자주 가죠사내에도 다방이 常公司里然茶馆 AP{84z\L
A:있지만 사람이 너무 많아요 太 z^@[]M
B:그 다방은 조용한 곳인가요 茶馆安静? 2fW^FG
A:분위기가 괜찮은 편이에요 气氛挺错 CQSC ({
(a` 1
근처 附(处) YS+y~su5
다방 茶馆 BMyk
자주 常老 W | 8fS [5
양지 养志(店名) 9\PRlq
커피숖 咖啡屋coffee shop) \ddBT9kS
바로 正 \5 Z
하얀 白色 D[|bn[
빌딩 楼建筑(building) gY uv|J
맞은편 面 MH6@9d
비교적 较 [Z
ol gs
사내 公司里 {CaWl_04
너무 太 (No1y^a
많다 I}1BA
조용하다 安静(容하다) Xr9cK4Oh
곳 方 PDuH u
분위기 气氛 Cn&ocj
KzUkKr
Q& B@cO
~읍니다만(ㅂ니다만습니다만) B#'Ut c
常格式然……~읍니다만[ㅅ]收音动词词干ㅂ니다만습니다만没收音动词词干 yMLu#Q{
습니다만收音动词词干 ww1 VD`lA
7t2A|+
~ㄴ가요 P'a 1I
表疑问非正式谦语终结词尾现时描写动词现时이다连
N7'y3@
cnbGL>
~은편이에요 Z@KPGd@
常格式表示属……(种类)方面은形容词定语词尾편类方面意思 cYAC Iuh
+7r4Q
v3l3Fbhx
eyun 3Wz
)r'5pA
제29과 여기가 택시 정류장인가요 出租车? XDMF g
wHUr>GR
A:여기가 택시 정류장인가요 出租车? TI} SX
B:네여기서 줄을 서시면 됩니다 排队行 J&)+
A:어디까지 가세요 您? CQm_C'<
B:저는 단국내학교까지 가요 檀馘学 }}MqOg
A:그럼 길 건너편에서 타셔야 되요 应该马路面坐 ]423*v
B:반대 방향입니다 反方 {*wTA i
A:고맙습니다어디서 건너지요 谢谢呢? 1Qo|@rCB
B:저쪽 지하도로 건너세요 边道 8x)Vs8 ^F
^~vo 5I
택시 出租车(taxi) 4T24v#
정류장 站场(停留场) g_ Fbz^
줄 队 0A)1jXN)
서다 排站 pJg X8
단국대학 檀馘学 lwOPP2`J
길 街路 3w@fQ^R
건너편 面 eHh8ObQN
타다 坐(车) )~aQ
반대 相反(面) 7^
jPxJxAD
방향 方 O}3Q건너가다 7 8Tw7hw
지하도 通道 ZzIUcR
d0XLm
)F>@xF
~까지 jc 6I
添意词尾……止常\~부터까지\\~에서까지\形式出现意…… [K gKLPg
xT 6]o{)
~아(어)야 되다 LBg
常格式表示应该……~아야 되다~어야 되다分阳阴性元音动词词干 D&k
g
A
kUjT`)
~로(으로) Hp\rk
表发…………收音名词으로没收音名词 ]\g7mYQu
w8`bJ_Q1
CAk9 |6l
제30과 종각은 어떻게 가죠 钟阁? @ '`9]
btdU\GI(
A:종각은 어떻게 가죠 钟阁? Z2S 7+
B:1호선 지하철을 타시고 세 정거장 线铁 0K{9WhR)
A:가서 내리세요 坐三站 c]IVo
B:여기서 타도 되나요 坐行? N}a@
A:아닙니다저쪽으로 건너가서 타세요 行边坐 94@qzd
B:차표는 어디서 사죠 买车票? fl)v
A:이 창구에서 사셔도 되고저 자동판매기에 窗口买边动售票机处 U)b [SX39
B:동전을 넣고 사도 됩니다 投入硬币买 rHS0t31d
'} ^4q
Q`oF
d
종각 钟阁(名) >q*TE2ied
1호선 1路(1号线) 7|KI@j
셋(세) 三 ^o`Rtz
정거장 站(停距场) 4IUI7C H
내리다 (车) Tz ([
차표 车票 E`Ie{Ha
사다 买 ^}6
m<
창구 窗口 n9~gbl a
자동펜매기 动售票机(动贩卖机)
동전 硬币(铜钱) yB_xOL|>
넣다 投放 kw42f[b9
2EnwL~고 e Swf>s
连接词尾表先关系 a*p1(M# e
8EXJ{
~아(어)서 x[VoJ6g'
连接词尾连接先发生紧凑两动作~아서阳性元音动词~어서阴性元音动词 8K+2|l'@ 9
UAN_rTt
~아(어)도 되다 l7Q>ai
常格式意……아도 되다어도 되다分阳阴性元音动词词干 e SPhZZzE
Jlg<
c
AgV &RZ
7Kd
ILOp9n
제31과 어디까지 가세요 您? {\hbqRL[
E1PoC~vf
A:어디까지 가세요손님 您? ztp&*ff
B:서울역까지 가주세요 汉城火车站 LyE4x(
A:안전벨트를 매 주세요 请系安全带 Pz[i1oYo
B:네그런데 거기까지 얼마나 걸리죠 花长时间? ~^
0MiB
A:30분 이면 되요 三十分钟 eU17z Wfo
B:그럼 좀 천천히 가셔도 됩니다 样话开慢没关系 xK ]F )2 P
hY726
손님 客 ATbD0
안전벨트 安全带(安全belt) CP
Gn@
매다 系绑 kPav+W
그런데 |6O
천천히 慢慢 Xdj)+KNr]b
삼십 三十
^]}
5
UmA
제32과 차비가 얼마죠 车费少钱? _TfYs9k
Am<>fv0f
A:이제 다 왔읍닏여기가 광화문입니다 光华门 zZvqbQ&
B:차비가 얼마죠 车费少钱? \A:5천 2백 원입니다 五千二百元 C1r j6t`s
B:택시요금이 북경보다 싸군요 出租车费北京便宜啊 7a#BDHYI
A:여기 있읍니다 钱 ro@>Z
B:거스름돈 받으세요 找您零钱 g>w'FOJ*'
A:수고하세요 辛苦 3n@Oy[3}0P
*RF5 1w4
MAPM)z}hTD
이제 现
c3}iK
다 \fz4DaC
광화문 光华门(名) #E@Tb0+b
차비 车费 b5e0
+
요금 车费(料金) TxRU}Q @
백 百 (v6CV(V E
북경 北京 Fd)7E#P{(
거스름돈 零钱 6QW0|Dp
받다 收 'w#Q4)~보다 Ld+ Cf
添意词尾……意思 k @'j^xn4V
[ek
~군요 Qa{>t_X
感叹终结词尾行动词现时는군요外句子句尾均군요 3xp>d@
aLBeth
ya[{i|
6fH[ D<3
C UnY+
제33과 버스를 어디서 타죠 坐公汽车? uZ& \
zki )_
A:120번 버스를 어디서 타죠 坐120路公汽车? xX~Ac
B:저 육교 옆에서 탑니다 边天桥旁 wA60FY
A:중국대사관이 여기서 얼마나 되죠 中国馆少时间? v\c mR
B:거기까지 약 30분이면 갑니다 约30分钟 oE @Btq
A:저도 마침 그쪽으로 가요 正方 Z'w3)Iye
B:잘됐군요그럼 좀 가리켜 주세요 太时请告诉声 3UavS'C
A:좋습니다버그가 오는군요 公汽车 LSO9D(VV
B:어서 타시죠 快车吧 `ZDv0o
d
osrJA}
jS
|Hf
120번 120路(120番) 3Cbe8 o
버스 公汽车(bus) }UGsY+
육교 天桥(陆桥) 0iBog(P
옆 旁边 }'~2En{
약 约 R17#0m5+
마침 正 udLWzw }5D
가리키다 指指点 a >OGp
i 5w36
~됐~ 7w 4{t
意成됐되+었缩略形 )abBE~P
~는군요 ]T`Z0|uy3
感叹终结词尾行动词现时 1d1 L>FQ
u@IsBH7+
n_^>uG
GfN6OHd
제34과 어디서 내려야 되죠 ? *>Sv h
AK@
|
A:교보빌딩은 어디서 내려야 되죠 教保厦应该? P^SbcSu[
B:앞으로 두 정거장 가면 되요 前坐两站 ygs&EC
A:교보빌딩에 교보문고가 있나요 教保厦教保文库? I< bD
B:네내려서 물어보 시면 되요 车问 00}I*h7N
A:여기서 내리면 됩니까 ? 1NzY&Z
B:네어서 내리세요 吧 wekaM
STtZXz
교보빌딩 教保厦(教保building) b+ 5OuIl
둘(두) 两二 V 1z9(v
문고 文库 NoXQAvc
Nk^ 'Y)
YoU&a G
jf'NEDt
제35과 비자를 신청하러 왔어요 申请签证 |nhY}6V+p
uw>&j
A:무슨 일로 오셨어요 什事? #SAh{jI
B:비자를 신청하러 왔어요 申请签证 DetEq
A:그람이 서류를 받아서 내용을 써주세요 请填张表 o~Xk
N
B:이 서류외에 어떤 것이 필요합니까 张表外需什? mV'_8NZ
A:사진 여섯장과 초청장사본을 내세요 交六张片邀请书复印件 TA < k
B:여기 있읍니다 表填 KMTs'3qz6
A:그 서류를 채워서 내주세요 材料备齐交 Up ZO
B:신 청서를 내면 얼마만에 비자가 나오지요 交申请表签证久 x` 3KX
A:삼 일이면 되요 三天 WeDCo\
2Z Ux19
비자 签证(visa) U6p~ oEv
신청서 申请书 LH(pV|
서류 表文件材料(书类) 8]`cX6
내용 容 0wO]yKI
어떤 什样样 &6Uy(s
외에 ……外 yb+h~K|i
필요하다 需(必하다) o90qvxt
사진 片(写真) tU#G>Q
여섯장 六张 +^y\T<~Ui
초청장 邀请书(招请状) b RbKV A
사본 复印件(写) apnlov
내다 交 op 2Le
채우다 填 z D8{Ef'
나오다 出 ICae^`
삼일 三天 _Jhr
xWD7`vI x
~로(으로) _(4|ve
添意词尾表原收音词收音词으로 eJ(h`\v>&
LORN
~만에 LxKH_e K
添意词尾表时间相隔长时间 Po1F\fKPP
RYhY m
jO[fa7
Sg2R]
qL1 P~K
제36과 어떻게 오셨어요 干什? Gwhef+
8a3>Z
A:어떻게 오셨어요 什事? cM`n7^K
B:사업차 한국 비자를 신청하러 왔읍니다 申请韩国签证算搞贸易 RoQ A
A:한국 어디서 초청했어요 韩国什方邀请? uz(&Yy8
B:한국의 한중교류햡회에서 초청했어요 韩国韩中交流协会 w#GPmiz#B
A:초청장을 보여주시겠어요 邀请书? 5B T5
B:초청강은 이겁니다 邀请书 fyi9sw}
A:한국에는 얼마동안 가 계실 계획이세요 算韩国呆久? t &xD
B:이주일 이에요 两周 Mz2c{8@
A:그럼 이 신청서대로 서류를 준비해 주세요 申请表说准备材料吧 >
pWe
VeL&hB^계획 计划算 h~+U
}
준비하다 准备 o_0yyiBW
한중교류협회 韩中交流协会 vQm [[2h
동암 期间 QXNJL)OP
이주일 两周 Lo#l0\aQH
~차 \aJ]8uV
^VuHk5]+Ap
db\ntnPc#
~이겁니다 uk*PO
意이것입니다缩略形 KT)BTS
1_'JmY>N
~에서
)1O连接词尾相汉语……常\~에서까지\形式出现意……
qKT)#
pF+pz
~의 cu属格词尾相…… 149<}vzq
9u 69
~ㄹ계획이다 ~^[Xdkbx
常格式意算……计划…… T)DX>3
~대로 Xnucz
Q
添意词尾相汉语根 {#O4LWN(a
제37과 여권을 보여주세요 请您护 rtEp>[Oca
pbp&T(
A:여권을 보여주세요 请您护 Gh\D
B:여기 있읍니다 5\iMKi\Vm
A:무슨 일로 한국에 오셨어요 什韩国?B:시을에서 열리는 학술회의에 참석하러 왔읍니다 参加汉城召开学术会议 jWo
A어떤 회의입니다? 什会议? e#~
7]G
B:세계 중국어연구회입니다 世界汉语研究会 1)D0
Ne
A:선생님은 어디에서 일하세요 先生您工作? 5
uKcu
B:저는 북경언어학원 교수입니다 北京语言学院教授 `2< Ou
# #jzZ
JWv e>@
여권 护(旅券) PR10jK
열리다 开召开(열다动态) W0E8
학술회의 学术会议 ps (X<0\
연구 研究 BdV
참석하다 参加(参席하다) qw(LqS6
세계중국어연구회 世界汉语研究会 h3e yS9'M\
교수 教授 >9V}BeeM1
북경언어학원 北京语言学院 kej O[\d@d
2y38OwQFT
l3^wt
에 참석하다
_tt[y5
常语参加……意里值注意参加象宾格词尾(을)惯位格词尾에 HT2 Dxa
^QHRv| n
2|')sh
E 2)v+8{
esn@)fCa
제38과 신고하실 물건이 있어요 什申报? vLn 81
[\tKtC
A:이 가방에는 뭐가 들어 있읍니까 包里装着什? W 6_
B:옷하고 책 입니다 衣服书 QRA2'J*L
A:신고하실 물건이 있어요 什申报? 53|\CKQcqo
B:중국 술이 세 병 있읍니다 三瓶中国酒 Po<)F6
A:우리나라 세관법에는 술은 두 병밖에 国家关税法规定带两瓶酒入关 B
{r^R{
통관이 안됩니다 6L~(}<
B:죄송합니다선물로 쓸까헤서 갖고 왔어요 起作礼物带 >D 1ak~
A:미안하지만 한 병은 이 세관에 맡기세여 起瓶酒留海关 CwC)i
B:담베는 두 보루 있는데요 两条烟 pZtTV\
A:그건 괜찮습니다 没关系 QK 7p
mQUUD4
}U]5V2&
가방 包 sccKIU(S
들어있다 装着 lLnG0
옷 衣服 6h
rNi@
신고 申报(申告) *^+0YOt
술 酒 F #lF(C
세병 三瓶 Tz우리나라 国 NVt20hg
세관법 关税法(税关法) kN}&lTS
통관 通关 o1Fv2HP
선물 礼物(膳物) 92l'Bsn
쓸까하다 作…… [m5CK>
그녕 样直接
vW~Ed
담배 香烟 O\+~R
\
보루 条(烟量词) E7*9D6 U
uox<
S(}Z7|
~아(~어)있다 LO\|u~{
表示动作完成结果状态持续着动词词干(包括动形)相……着 >*x2)7
SY&E9
~하고 eCZB~H\T
格词尾……起와과更口语化 )F4`|je U
h)`i^P
(Wi}
G
~ㄹ 2yL+
动词时制定语词尾……意思没收音动词词干收音动词词干을 yYgA4IF}
g01Nau Q b
~밖에~이(~가)안 되다 0s~FdSb0
常格式意……外形 >YA *8Yh
\밖\外外面意思\~안되다\行意思 w#DAZW>v
MsZ|X5Y
~로(~으로) vjr_e\dl
相作作体词~로~으로分收音体词 j#T|XD
>`Kotr
2 *&G
9t p
38+OQX
제39과 돈을 바꿀 수 있나요 换钱? &F8^7*<8
'J+^j&z E
A:돈을 바꿀 수 있나요 换钱? TG44V|I
B무슨 돈이죠그리고 얼마예요 什钱换少? fhe&Vj
A:미화 2000 달러입니다 2000美元 Jwt
B:어느나라 화폐로 바꾸시겠어요 换成国钱? Nogp+
A:한국돈으로 바꿔주세요 换成韩元 } HV7jtS
B:그럼 이 표를 써주세요 请填张单子 CKKN
A:여기 있읍니다 ZCE
R4f
B:저쪽 소파에 앉아서 잠시만 기다리세요 边沙发坐着等吧 ^as61[C
xEwm
8e
){olp~|3j
돈 钱 66rgBjmn
바꾸다 换兑换 &K3zq[
그리고 7`Fg\&3U<
미화 美圆(美货) L*F>S
W
달러 美圆(dollar) g#XzU@wrb
소파 沙发(sofa) fu~l*Zj)
잠시 暂时 \Cxv<2Tuua
한국돈 韩国钱韩元 tT]~Uz
화폐 货币 9T
u(EW
S7LO@J(
> q11
~로~으로 Zk]mT
表转成关系添意词尾~로收音体词~으로收音体词 2qrfl&ne
EkB<>
~아(어)서 Z[`9+mx
连续词尾表示前动作动作方式 EB|V@JiQC
~아서~어서分阳阴性元音动词词干 gHGHny>
}cS ub
~만 lK#6w n`
添意词尾表示……体词面 4kQXs(l
^H|~G
ue[|
}opGyHe[
제40과 환율이 어떻게 되죠 汇率少? XXP\~S
] cO^b07
A:미화대 한화 환율이 어떻게 되죠 美元韩元汇率少? e#Baz0~
B:미화 1달러당 한국돌1200원이에요 1美圆换1200韩币 LBj@
A미화와 홍콩달러는 어떻게 됩니까 美圆港币换? k7OtK*n8
B미화 1달러당 홍콩달러는 78원입니다 1美圆换港币78圆 VsKb5O S
A:그럼 미화1000달러는 한화로미화2000달러는 1000美圆换成韩圆 sQv\\
홍콩 달러로 바꿔주세요 2000美圆换成港币 vfAcxr`1Z
B:네좋아요그런데 여기에 싸인을 안 您没签字吧? 3f^ Q
하셨군요싸인해 주세요 请签字 EX > `d
A:자 여기있읍니다 签 lT+#7
B:성함을 부를 때까지 저쪽에 앉아서 请边坐着等名字 xAM>pGv
기다려 주세요 H26kW2
q0Awp
x7yGS\t)
환율 汇率(换率) *7>>h3V
~대~ ~~ o}vE xn^
당 相
7f8Vgs
홍콩 香港(HONGKONG) 8mHE2hj
싸인 签名(sign) ( s`1Q
Jl
부르다 呼唤 K[]s
9v|[
제41돠 지금 몇시죠 现点? 9qg&RI
3[9(unb
A:지금 몇시죠 现点? P~E Nzs
B:오전 열한시 반이에요 11点半 C kU
A:조금 있으면 점심시간이군요 会吃午饭时间吧? I~M~3
B:그래요오늘은 웬일인지 시간이 知什天时间快? xx1vKk
빨리가는 것 같아요 Lbn+HVqET
A:요즘은 저도 공연히 바쁘군요 种感觉知道忙什 z#g7SB:오늘 오후에 회의가 있어요 天午开会 bKQ+2) r
A:몇시에요 点? gJ<4}\jfw
B:오후 세시 사십오 분까지 회의실에 모이랍니다 午三点四十五分会议室集合 lHln@GI
>ttU}
J1
27mNP
#P8 >
오전 早(午前) wq}D `8
열한시반 11点半 C>Kt}+8NP
점심 午饭中午(点心) Q |9L
웬일인지 知什 eD`BGun
빨리 快 &IW 3sUiO
지나가다 CYBYvdSC
같다 象样 g{d 7Z
요즘 #OoaU
공연히 白白(空然히) N1 ]vnPV
바쁘다 忙 FM'`^I
오후 午(午) 3\MR9kf
사십오분 四十五分钟
DmNMa C6
모이다 集中集合 ]uXp| Ly
)e`tUK9h
~는것 겉다 Nr|q I8
常格式表示象……似……는动词现时定语词尾 |tEDk3_
{P3Hel5n<'
{0A3\(3
Dr3dKs
제42과 몇시에 도착해요 点? _ v
rovw
A:김선생님지금 몇시나 됐어요 金先生现点? | _QT]^B
B:십분 전 두 시입니다 差10分钟两点
A:두 시간 쯤 뒤에 파티가 있지요 约两时宴会吧? &QYBqo
B:네그넣지만 저는 참석을 못 할 것 같아요 参加 &x`QFT
A:왜요무슨 바쁜 일이 있어요 什?什事? Gcf_Kg
B:오늘 오후에 제 형님미 필리핀에서 天午哥哥菲律宾 m4OxqIe
A:오는데 공항에 굑 나가봐야 할 것 같습니다 机场接 rBZ+E(wz
B몇시에 도착해요 点? S8'7lgV9
A:네시 삼십분이에요 四点三十分 s4]Ahmh
7oTSk &
j0도착 达(着) BZnx 8
전 ……前(前) t4wI>AW34
뒤 …… QsnO<0K{
~쯤 约 ^e4 Hr{u
파티 宴会(party) 8hJ+H}
형님 哥哥(兄님) Hv7I5Zn&
필리핀 菲律宾(philippine) ul
공항 机场(空港) QSv]>u5
나가보다 出
QN&xtz
네시 四点 BY
sAz
K1Z0O+Gsx
# X~'CFq
~나 2] 'E70b+
表示范例份量添意词尾 e)>mFzQ&S
aBdgjn
~못 l\TEIVF
表客观否定动词前 G
2mp >U
动词应~지 못하다形式 `ZkH^*\N
>2J3K
~는데~은데 V#oEhx
附非终结句动词词干表示提出句子 Z c j
~은데形容词判断动词이다连는데이다外动词连 D{O
0
{r >`1Jzz
~아(~어)야 하다 77u'aX
常格式表示应该……~아야 하다~어야 하다分阳阴性元音动词 w&Z)FX)n
Si7d4_^
A &q&
6
)JwcH
l5u2Kh6
제43과 오늘이 며칠이죠 天号? nk@IP&T
sFb#sWT
A:오늘이 며칠이죠 天号? Gc G8Vg
B:오늘은 25 일이에요 天25号 Lr]E}r
A:어제는 무슨 요일이었죠 昨天星期? kfT7
B:목요일이었어요 星期四 f\#UQ~U
A:내일은 주말이군요 明天周末呢 m0`on~
B:그래요즐거운 주말이에요 想会愉快周末 9Rpy^Nm
A:이번 주는 정말 바빴죠 周忙吧? kfZdA})p
B:참 바빴어요 忙 H#y#+D
A:다옴 주는 바쁘지 않죠 周忙? D9wv9t
B:구리 비쁘지 않을 거예요 太忙 v+931ZV*q며칠 号 #I @oW0\K
요일 星期(曜日) wFWc\(o[
내일 明日(日) | 7h^g&
어제 昨天 Q^et@X
목요일 硝镪水(木曜日) ~L]I>
주말 周末 Q`K#I{R
즐겁다 愉快 rIZC*n
이번 次(이番)
ZpYCXJp
다음 `}K정말 真 61c p5A[
x
Za|Xx
wjX0 kz
그리~지 않다 Ve)FU[
常格式表示太………… V+}\G a8
Tnr}WJb
W6QZgG
[+Z yET
제44과 휴가가 언제죠 什时候休假? @kS Ti>
#'x42S8
A:휴가가 언제죠 什时候休假? hh]lT*
B:다음 달이에요 月 \vd ndda
A:지난 달엔 어디 가셨어요 月? bxvs&V}
B:출장 갔었어요 出差 PSIsb6
A:이번 달에도 가세요 月? ~p[56z6*
B:이 달엔 가지 않아요 oPRHo6
X
A:휴가 때는 어디 가실 거예요 休假时候算呢? d@c|L]
B:고향에 갈 거예요 回老家 v_PfDiut
A:슬거운 휴가 보내세요 祝假期愉快 1U5[R4
>X[wN
kfPo
휴가 休假 JP
달 月 `gLd
지난 次 #>>0E`\
출장 出差(出张) 17tWl5 O}
때 时候 z]]X0Wyc
고향 乡老家 +A><{2
보내다 度度 'nl
G1O
mlj)V>b_
~엔 1yLj6
에는缩略形表点时间强调 +e
@Y
w6*3kE<
~ㄹ거예요~을거예요 E|f(cp ]G
常格式表概许会…… aOmbEH2K
~ㄹ(을)거예요~ㄹ(을)것이에요缩略形 )[pCaY
~ㄹ(을)거예요常口语 V7J 7s
~ㄹ거예요~을거예요分收音词 2taU f0T
a*A#oE
Cah8_T5\
)sFDV1a
_nF`8H
제45과 날씨가 좋지요 天气吧 gWY+tY7
\aO(o7
A:날씨가 좋지요 天气真吧 O[2i\y
B:네참 좋아요 wC YU`mfL
A:어제는 비가 내렸지요 昨天雨吧 \R8dK
B:네소나기가내렸어요 雷阵雨 b@8p
A:내일 날씨도 좋을까요 明天天气会? `[LaY|
B:아마 좋을 거예요 会 &c 67BW_
A:어떤 날씨를 좋아하세요 您喜欢什样天气? F w {9*f
B:맑은 날씨를 좋아해요 喜欢晴天 m7(vjk
A:저는 눈 오는 날씨를 좋아해요 喜欢雪天气 Ef1D7GI
Kk(}UxTh
L5}MoZ({0r
날씨 天气 ACxXzZ
어제 昨天 F h
비 雨 ZC5+I5nI
소나기 骤雨雷阵雨暴雨 ov*T6ta
눈 雪 Sf` aN8Z*
아마 许 5tMM(Q)7P
좋아하다 喜欢 *7]D ~ #
맑다 晴朗 A^1E>0
53zyLw_[ 제 46과 이건 누가 썼어요 谁写? b jPe
6w^q#L9Y
A:이 글자는 어떻게 읽어요 字念? ~y)x[|
B:이 글자는 저도 몰라요 字知道 kzab3Sa
A:저건 누가 썼어요 谁写? [__6T
B:저건 제가 썼어요 写 j 5b{6)
A:글씨를 잘 쓰시는군요 字写真啊 ~R@0}Qt
B:네서에롤 배웠어요 学书法 En9E[k`]
A:저도 서예를 배우고 싶어요 想学书法 Wl& 1[@g
B:어렵지 않아요 书法难学 sI Udrw
A:근데 저는 손재주가 없어요 手巧没方面 Bh*TThVnL9`
t~6eM
글자 字 8q9
Q p
모르다 知道 Ff~9
글씨 字字眼 [vOGJ
배우다 学学 Hz@gN
서예 书法(书艺) vQ31S p
싶다 想 2BhZ'A
손재주 手艺 Qthna4Z
근데 (그런데缩略语) Lgm^H|6Wg
a'cm
B
TO
`]r39\
몰라요 L+5c|MKcn
意知道모르다+아요变形 IG'Zg1ij^R3
~고싶다 q2F{C9 3
常格式表想……第称 VdnTq#R
~고 싶어하다第二称 vSAl
c&dv'D&
W\W~(d
I~j@O|f rI
CgBu7W`
제 47 과 어떻게 여가를 보내세요 业余时间? 'ba{>H
WQoEd~(
A:이선희씨는 어떻게 여가를 보내세요 李善姬姐您业余时间? )T@9ue4
B:저는 토요일마다 영화를 보러 가거나 볼링을 치죠 星期六者电影者保龄球 hVITcO(<
A:그외에 다른 취미는 없으세요 外爱? b`7FaMES[
B:피아노나 꽃꽃이는 좀 할 졸 알아요 弹弹钢琴插插花什 2eT&
A:저도 피아노 치는 건 좋아하눈데 喜欢弹钢琴 HX1 B
B:요즘은 붓글씨 배 우느라고 좀바뽀요 学书法点忙 aD8BG
A:서예는 좋은 취미 생활이죠그런데 저는 书法爱懂汉字 uORRCn
한문을 몰 라서 서예에 취미가 없어요 书法感兴趣 2i8R+
B:그럼 묻화는 배워 보세요 试试水墨画吧 5]C>hfIT
A:그거라면 괜찮지요 To_hbpj
BQbqW67H
WqIH7Ij
이건희 李善姬(名) XU#Yw&)YQ
여가 余暇(业余时间) +SKx2|s
트요일 星期六(土曜日) ]bH5 9a8
영화 电影(映画) >h3]Ic)
볼링 保龄球(bowling) SgX ~+'
치다 (球) &F0yurFz
취미 爱(趣味) cBZT9p
피아노 钢琴(piano) l{40*84x
꽃꽃이 插花 G|*haDGsFZ
붓글씨 书法(서예붓毛笔意思) hNPk40
생활 生活 YJY69|
북화 水墨画(墨画) kGpnPe
[|91r
K~마다 |h^jK
添意词尾表 qwFlb
r# gKh`k
~거다 t'm9b9
连接词尾表者……动词词干 YZH rhd
}[#kbo4
_*{ER_
kR^ <+_
{bziZq
제48과 어디서 만날까요 见面呢? Pcg& HY
Jxz 3]
A:어디서 만날까요 见面呢? oUa i|W
B:가까운 다방에서 만나요 附茶馆 KBG(Y<)
A:어디 잘 아시는 다방 있어요 常茶馆? ouTxcv_
B:종로 우체국 옆에 뮤직박스라는 다방이 있어요 钟路邮局旁边八音盒茶馆常 fpmk^
A:조용한 곳인가요 安静? s5VWbV
B:네괜찮은 곳이에요 挺错方 E+>(aK<#
A:그럼 몇시에 만나죠 点见? Eh*6JNmi
B:오늘 오후 5시에 만나죠 天午六点见 _Eo#(1v
A:예좋아요 Zce`K)
gm@ Q\<
lw*2<)@R\
가깝다 LjI7z}<9
종로 钟路(方) VQn2^S
5M
우체국 邮局(邮递局)뮤직박스 八音盒(music box) k@ LY
곳 方 0Lm9j
6시(여섯시) 6点(여섯时) qmVqU
ciShN6o
muV@\nqG
아시눈~ O \L7
알다(知道)词干알+尊敬词尾시+动词现时制定语词尾는变形意(您)知道…… ]om0EB
YO\`R#2
~라는 MShN](
常词尾表做……(+体词) ]BTaFFy
uV Ff
Ec_No
rkU10F
mW&
제49과 맛이 있어요 吃? b59m`Bb
S_ZJ2s
A:점심식사를 하세요 吃午饭? Z
fQzUGa
B:점심을 먹고 있어요 正吃着 Fb@b \m
A:무슨 음식을 드세요 吃什呢? r^yNr
B:비빔밤을 먹어요 吃拌饭 \^zOXNvIr
A:누가 만들었어요 谁做? _iIl
B:제가 만들었어요 做 g@^T4}
A:맛이 있어요 吃? OS44eks
B:아니요별로 맛 없어요 吃 W0{^+PR
rNG3(9
6RQ
m0
음식 饭(饮食) bL|eObCg6
들다 吃 yh|f
비빔밥 拌饭 52VEuLk
만들다 做制做 5H *gN
먹다 吃 &LBGvX7B
맛 味道 )|q ea]o
v[K LBK7
m_\7sq|
GTPsX제 50 과 뭘 드시죠 喝点什? s x ~z&W6
+` gk
A:무슨 차 드시겠어요 喝点什? oZL>4
B:커피를 한잔 주세요 杯咖啡吧 vHdE][O
A:선생심은 뭘 드시죠 您呢? mi)5W
B:전 중국차를 마시죠 喝中国茶 A+c
_*
A:식사는 어떤걸 드시겠읍니까 吃点什? I#+<9k>
B:냉면을 먹겠어요 吃冷面 }RP8HpL
A:저는 된장찌개하고 밥을 먹겠읍니다 吃酱汤米饭 1|WePc8*1
<_Cmks
lV4lPQ W
차 茶 VQJ53By1
마시다 喝 th 80m
냉면 冷面 D4nqcveRX
먹더 吃 4axb@M([
된장찌개 酱汤 #'
DLUnes)
제51과 냉면이 있어요 冷面? rQ_+^
I`e Q[nu
A:맛있어요 吃? |ANI356
B:네아주 맛있읍니다 吃 `u5Ng@
A:맵지요 辣吧 N1}Fj~^*
B:아니요괜찮아요 辣 u+iM u
A:중국에도 냉면이 있어요 中国冷面? _ )p vD
B:있어요많지 않아요 \wT
&bzaEX9
맵다 辣 8 'GlPL(
nSvl&
[viYp
]E0> pR
제52과 식사 하셨어요 吃饭? +8erw
c([
A:식사 하셨어요 吃饭? S vIM**M
B:방금 먹었어요 刚吃 DDS>30q|
A:많이 드셨어요 吃饱? Xi( M
B:네배가 좀 고파서 많이 먹었어요 吃饱肚子点饿吃 xWAzVBm
A:어디서 드숐어요 吃? ~` |wXUo
B:중국집에서 먹었어요 中国饭馆 za7+0S
A:손님이 많죠 客? pYo39<\M
B:뱔로 많지 않았어요 特A:맛은 어떴어요 味道样? 3oNv ^b
B:그저 그랬어요 5^jg+WEX
[{'NGGlM
'\6HXG
방금 刚刚(方) KTbum
배가 고프다 肚子饿 Nm6#)s6
1(~j9[
v3eVcJga
~거든요 Bfo终结词尾表原 FPRGw Lo
XNCSnH
그저 그랬어요 Ij^)1z
惯语口语意马马 ~pSs*ZI
p>Gq88w
t)QMdkc
Apt1(v
d>D R
제53과 한국 분 이신가요 韩国? EneUd}2v&
vHL2Av`1x
A:여기 자리 비었어요 座位空着? thl`o)r
B:에비었어요앉으세요 空着请坐吧 8ujJq)
N
A:선생님은 한국 분이신가요 先生您韩国? zm_ndoj)
B:아닙니다저는 중국의 조선족입니다 中国鲜族 }cE}J \
A:그렇군요저는 한국분인줄 알았어요 哦样韩国呢 w1tQtE A
B:한국말을 참 잘 하시네요 韩国话说呀 C[~q_ l
A:조금 배웠읍니다 学点 2]\D1
B:제 생각에 중국에서도 한귝말울 아눈 想现中国需会韩国语吧 OR\<
사람이 많이 필요한 것 같아요
| 6rsH
A:예맞습니다 n|Z3`h+6 #
자리 座位位子 F6LKD#
비어있다 空着 24Tg^{r
조선족 鲜族 7+9]h{R3
~분 ~位 6LG|1Eq
생각 想想法 1Pg~vRR
맞다 正确适合 DWY elN
FSQvUn|#
pI Cs*
~분 cih'j+
~位이분(位)그분저분(位)여러분(位)
(更韩语资料请关注博客httpyanjiadongnet)
_L4t'>
文档香网(httpswwwxiangdangnet)户传
《香当网》用户分享的内容,不代表《香当网》观点或立场,请自行判断内容的真实性和可靠性!
该内容是文档的文本内容,更好的格式请下载文档