合同 英文(精选多篇)


    合 英文(精选篇)
    第篇:合英文
    this contract is made in two originals that should be held by each party
    合式二份双方持正
    what is left unmentioned in contract may be added there as an appendix
    合未事宜双方增补作合附件
    the contract is written in quadruplicate (two for original and copy respectively) which shall become valid on the date of signature
    合式四份(正副两份)签署生效
    this contract is executed in two counterparts each in chinese and english each of which shall be deemed equally
    authentic this contract is in 2 copies effective since being signedsealed by both parties
    合中英文两种文两种文具等效力合式两份双方签字(盖章)日起生效
    this contract is made by and between the buyers and sellers whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the undermentioned commodities according to the terms and conditions stipulated below
    合买卖双方签订根合条款买方意购买卖方意出售产品
    买方 buyer
    卖方 seller
    项目名称 project name
    址 address
    电话 phone
    传真 fax
    联系 contact person
    1 详细货物清单 detail supply list
    2 合价格 contract value序号 item 型号 model 尺寸 size dimension 数量 amount unit 单价 unit price 总价 total price 备注 remark 货物运费 freight transportation 合总额(含安装费税金) contract amount incl vat & installation
    3 付款条件 payment conditions payment terms
    4 交货点 delivery place
    5 发货期 delivery time
    6 安装条款 installation clause
    7 验收条款 inspection clause
    8 保证条款 guarantee clause
    9 抗拒条款 force majeure clause
    10 违约条款 breach clause
    11 条款 miscellaneous clause
    12 买卖双方信息 buyer and seller information
    a longterm contract 长期合
    a shortterm contract 短期合completion of contract 完成合contract for future delivery 期货合
    contract for goods 订货合
    contract for purchase 采购合
    contract for service 劳务合
    labor contract劳动合
    contract note 买卖合(证书)
    contract of arbitration 仲裁合
    contract of carriage carriage contract运输合
    passenger carriage contract 客运合
    cargo carriage contract货运合
    technology contract技术合
    technology development contract技术开发合
    technology transfer contract技术转合
    technical consulting contract技术咨询合
    technical service contract技术服务合
    safekeeping contract 保合
    warehousing contract仓储合
    agency appointment contract 委托合
    tradingtrust contract 行纪合
    brokerage contract 居间合
    multimodal carriage contract式联运合
    contract of employment 雇佣合
    contract of insurance 保险合
    contract of sale 销售合
    sales contract 买卖合contract for supply of power water gas or heat 供电水气热合
    gift contract 赠合
    contract for loan of money 款合
    leasing contract租赁合
    financial leasing contract 融资租赁合
    contracts of hired work 承揽合
    contracts for construction project 建设工程合
    contract life 合效期
    a nice fat contract 利合
    a written contract 书面合
    an executor contract 尚执行合
    breach of contract 违反合
    cancellation of contract 撤消合
    contract parties 合事
    contract period (or contract term) 合期限
    contract price 合约价格
    contract provisionsstipulations 合规定
    contract sales 订约销售
    contract terms (or contract clause) 合条款
    contract wages 合工资
    contract 合订立合
    contractor 订约承包
    contractual claim 根合债权
    contractual damage 合引起损害
    contractual dispute 合争议
    contractual guarantee 合规定担保
    contractual income 合收入
    contractual liabilityobligation 合规定义务
    contractual practiceusage 合惯例
    contractual specifications 合规定
    contractual terms & conditions 合条款条件contractual 合契约
    contractualjointventure 合作营契约式联合营copies of the contract 合副
    originals of the contract 合正
    execution of contractperformance of contract履行合expiration of contract 合期满
    interpretation of contract 解释合
    renewal of contract 合续订
    第二篇:补偿贸易合英文
    补偿贸易合英文
    compensation trade contract
    contract no __________
    date of signing _________
    place of signing _______
    the two parties
    party a ________________________________
    address ________________________________
    tel_________________fax _______________
    email _________________________________
    party b ________________________________address ____________________________ ___
    tel_________________fax _______________email_________________________________
    witnesseth
    whereas party b has machines and equipment which are now used in party bs manufacturing of _______ and is willing to sell to party a the machines and equipment and
    whereas party b agrees to buy the products _______ made by party
    a using the machines and equipment party b supplies in compensation for the price of the machines and equipment and
    whereas party a agrees to purchase from party b the machines and equipment and
    whereas party a agrees to sell to party b the products _______ in compensation of the price of party bs machines and equipment now therefore in consideration of the premises and covenants described hereinafter party a and party b agree a follows
    article 1 transactions
    a) party b agrees to provide party a with _________ machines to be used in production their auxiliary machinery accessories and spare parts and a variety of measuring and testing instruments required in the process of production the details of the models names specifications quantity prices packing delivery etc thereof shall be specified in an additional equipmentimport agreement to be concluded by and between both parties which shall serve as an component part hereof
    b) the total value of the machines auxiliary equipment etc supplied by part b shall be paid off by party a with part of the manufactures made therewith andor other goods or with(designate name)products made in (name of the plant)if both parties agree the specific name(s) quantity price delivery etc of the goods granted as the makeup payment shall be decided in an additional compensation goodssupply agreement made by the parties which shall serve as a component part hereof the
    equipmentimport agreement and compensationgoodssupply agreement aforesaid may be merged as one called sales agreement on compensation trade(see appendix)
    article 2 payment
    both parties agree to open letters of credit in favor of each other ie party a will open at regular intervals long term letters of credit in favor of party b to pay by installments the total cost of the machines and auxiliary equipment provided by party b whereas party b will open sight letters of credit in favor of party a to pay the products to be delivered by party a party a shall pay for the total cost of the machines and auxiliary equipment with the money remitted by party b as
    reimbursement for the products to be delivered by party a in case the sum to be paid by party b fails to cover the value of the longterm letters of credit opened by party a the difference shall be made up by party b by paying that much to party a in advance before the longterm letters of credit are due to enable party a to reimburse on time the longterm letters of credit it opens the payment of the longterm letters of credit opened by party a is based on party bs opening a sight letter of credit under the provisions and on its paying the advance required herein thus party b warrants guarantees and covenants that it will open the letters of credit and pay the advance as provided herein
    article 3 reimbursement
    party a shall reimburse party b for all the machines and auxiliary equipment supplied by party b by delivering goods to party b on a monthly basis and the reimbursement will last for___ year(s) and ____months(s) the reimbursement shall start approximately ____month(s) after the first delivery of the machines and in principle the money to be reimbursed per month shall be ______percent of the total amount due for the machines with a ______month(s) notice to party b party a may reimburse party b in advance
    within the reimbursement period party b shall under the provisions of the additional sales agreement aforesaid open sight irrevocable divisible and assignable letters of credit covering the full amount in favor of party a
    article 4 standard money and price standard
    the standard money for this transaction is (name of currency) all the machinery auxiliary equipment and measuring and testing instruments etc provided by party b shall be valued with (name of currency) while the goods provided by party a to party b as reimbursement shall be valued with the basis price (name of currency) of the same goods exported by party
    a at the time when this agreement is entered into and the total price (name of currency) shall be changed into that of (name of currency) in accordance with the exchange rate then
    article 5 intrerest
    party a shall pay the interest on its longterm letters of credit and the interest on the cash in advance rendered by party b the annual interest rate is agreed upon at_____
    article 6 technical service
    the machinery after arrival at its destination shall be installed by party a party b shall dispatch its technicians to render spot instructions and other necessary technical assistance during the
    installation of the main machines as may be requested by party a in case of necessity party b shall be liable for the losses resulted in such a course of installation from technical default on its part
    article 7 additional equipment
    during the enforcement of this agreement if it is found necessary that in addition to the machinery and equipment listed herein some new accessories or measuring and testing instruments are needed for
    completion of the project (an) additional order(s) may be made through negotiation by the parties the new items thus added shall be incorporated in agreement
    article 8 insurance
    the machinery and auxiliary equipment after shipment shall be insured by party b the title thereof shall be transferred into party b after full payment therefore is made by party b thereafter the
    unforeseeable losses concerning the machinery and auxiliary equipment shall be indemnified for first by the insurance company to party b then party b shall remit for party a in proportion the sum already paid by party a for the machinery or equipment involved in the contingency
    article 9 liability for breach of agreement
    party b shall if it fails to comply with this agreement to make purchase of the goods delivered by party a as reimbursement or party a shall if it fails to comply with this agreement to deliver the goods it
    is due to provide be deemed liable for a breach of agreement and shall compensate the nonbreaching party for the loss caused thereupon and shall pay the nonbreaching party a fine accounting for of the total value of the goods in question
    article 10 performance guarantee
    to guarantee the implementation of this agreement each party shall submit to the other party a letter of guarantee issued by its bank respectively the guaranteeing bank of party a is ______ bank ______ while the guaranteeing bank of party b is ______bank ______
    article 11 amendmnet
    the modification of this agreement in particular cases shall be agreed upon by both parties through negotiations
    article 12 force majeure
    in case that one or both parties are impossible to perform the duties provided herein on account of force majeure the party (or parties) in contingency shall inform the other party (or each other) of the case immediately and may provided the case is duly verified by the competent authorities delay in performance of or not perform the relevant duties hereunder the be partially or entirely exempted from the liability for breach of this agreement
    article 13 arbitration
    any dispute arising from or in connection with this contract shall be submitted to china international economic and trade arbitration commissionshenzhen commission for arbitration which shall be conducted in accordance with the commissions arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration the arbitral award is final and binding upon both parties and the applicable law is the material law of prc
    notwithstanding any reference to arbitration both parties shall continue to perform their respective obligations under the contract unless otherwise agreed
    article 14 language and effective date
    there are two originals hereof made respectively in chinese and ______ both of which are of the same effect
    this agreement shall come into effect on the date when both parties set their hands hereunto and remain effective for_____ years upon its expiration the parties may if they choose extend the term hereof for _____years or execute a new cooperation agreement provided they apply to and approved by the authority agencies concerned
    party aparty b
    representative of___representative of____仲裁:关执行合发生切争议应通友协商解决协商解决分歧提交中国国际贸易促进委员会关仲裁程序进行仲裁仲裁终局双方均受约束仲裁费败诉方承担
    arbitration
    all disputes in connection with the execution of this contract shall be settled friendly through negotiation in case no settlement can be reached the case then may be submitted for arbitration to the arbitration commission of the china council for the promotion of international trade in accordance with the provisional rules of procedure promulgated by the said arbitration commission the arbitration committee shall be final and binding upon both parties and the arbitration fee shall be borne by the losing parties
    买方: 卖方
    (授权签字) (授权签字)
    第五篇:房屋租赁合英文
    出租: (甲方)
    landlord: (part a )
    二承租: (乙方)
    tenant: (part b )
    三租赁范围途:
    tenancy:
    31 甲方意位_________________________________________房屋良租赁状态租乙方居住
    party a hereby agrees to lease its property located at
    ___________________________________in good and tenantable condition to party b for residential use
    32 乙方应出租房屋作住宅房
    the leased property shall be used by part b for residential purpose
    四租赁期:
    term of tenancy:
    41 租赁期_____年 年 月____日起_______年____月____日止
    the tenancy shall be for a term of yearscommencing on ______________and expiring on __________________
    42 租赁期满乙方根条款续约甲方权收回全部出租房屋乙方应
    期交换出租房屋予甲方乙方求续租须合期满三月前甲方提出书面申请双方行续租事宜
    on expiry of the tenancy if party b has not exercised its option to renew this agreement in accordance with this clauseparty a has the right to repossess the entire leased propertyand party b shall deliver the leased property to the party a provided always that party b shall have the option to renew this agreement upon giving prior written novice to party a of its intention to do so that least three(3) months before the expiration of this agreement
    五租金:
    rent
    51 双方谈定租金月____________________民币租金包括水电液化气电话费外切理费
    the rent for the leased property as agreed to by both parties is rmb___________yuan per month which rent includes all management fee
    52 支付甲方壹月租金应月第十天前支付甲方
    party b pay the rental fee before the tenth day of every calendar one month
    53 保证金租金等费均民币通银行汇入甲方提供银行账户户名:
    账号:____________________户名:______________开户行:____________________
    all payments of security depositrent feeetc heteunder shall be made be made by bank transfer rmb to party a's following account
    account no________________________user name_____________bank___ ________ __
    六保证金:
    security deposit
    61 确保出租房屋设施安全完租赁期相关费期结算乙方意签订合10天支付甲方贰月租金租赁押金计__________________民币作乙方确保合履行保证金乙方搬入十天付壹租金计______________民币
    to ensure the protection and good condition of the leased property and the related facilities as well as the prompt payment and settlement of all related charges during the term of tenancyparty b agrees to pay to party a with 10 days when the execution of this agreement a security for party b’s obligations hereunder when party b move inparty b pay one month’s rental in the amount of___________with 10days
    92 乙方应爱护出租房屋乙方失错致房屋设施屋具饰品受损坏(正常损耗外)乙方应负赔偿责
    paryt b shall treat the leased property with care if as a result of party b’s negligence or misconduct the leased property and the related facilities and accessorties suffer any damage(fair wear and tear excepted )party b shall be responsible for compensating party a for such damages
    93 乙方应合约定合法出租房屋擅改变性质应存放中华民国法律禁止危险物品发生损害乙方应承担全部责
    party b shall use the leased property legally as agreed in this agreement and may not change such use on its own…party b shall not store any dangerous items which are prohibited by the laws in the people’s republic of china in the leased property and shall be fully responsible for any admages of losses as result thereof
    94 未甲方事先书面意乙方出租房屋转租租第三者
    without party a’s prior written consent party b may not assign the tenancy or sublet the leased property to a third party
    十违约处理:
    breach of agreement
    101 甲乙方未合条款履行构成违约应承担相应违约责双方意违约方应赔偿守约方直接损失民币____________元
    if either party a or party b fails to perform its obligations hereunder it shall constitute a breach of this agreement and the defaulting party shall be liable for the liabilities resulting from such breach the parties agree that the party in breach shall pay the other party compensation ____________________for the direct loss and damage suffered by the other party as result of such breach
    102 乙方列行甲方权终止合收回出租房屋保证金予返
    party a shall have the right to terminage this agreement repossess the leased property and forfeit the security deposit if party b commits one of the following
    a未甲方书面书面意出租房屋擅转租
    sublets the leased property without party a’s written consent
    b未甲方意出租房擅拆改结构改变途:
    alters the structure of the leased property or uses the leased property other than for the purpose started herein without party a’s consent
    c拖欠租金超三天(双方合存争议外)
    fails to pay rent without any reason for more than thirty (30)days after the due date except where there is a dispute in respect of this agreement
    十适法律:
    applicable law
    合成立效性结实签署解决关切纠纷均应受中国法律辖中国法律解释
    the formation of this agreement its validityinterpretationexecutiong and settlement of any disputes arising hereunder shall be governed by and construed in accordance with the laws of the people’s republic of china
    十二争议解决:
    dispute resolution
    执行合产生合关切争议双方应通友协商解决协商成应提交中国国际济贸易仲裁委员会仲裁规中华民国仲裁法进行仲裁仲裁解决终局双方约束力
    in the case of disputes arising over this agreement of any matters related hereto the parties shall negotiate in good faith to resolve such disputesif such negotiation fails the parties shall submit the dispute to arbitration by the china international economic and trade arbitration commission in accordance with its arbitration rules and the arbitration law of the people’s republic of chinathe decision of the arbitration body is final and shall be binding on the parties hereto
    十三
    others
    131 合未事宜甲乙双方洽谈解决
    if this agreement it unclear with respect to certain matters the two parties shall discuss to resolve such ambiguities
    132 合中英文写成两种文具等效力
    this agreement is written both in the chinese and english languagesboth versions shall be equally authentic
    133 合双方签字立生效未双方意意终止修改合约定外合式二份甲乙双方执份
    this agreement shall become effective upon the signing thereof by the parties hereto an registration with the relevant authoritiessave and except as provided in this agreement this agreement may not bye terminated or amended without the consent of both partiesthere are two(2) originals of this agreement one for party aone for party b
    合__________年 月_____日签订
    this agreement was signed in __________________on ________________
    甲方: 乙方:
    partya partyb
    盖章: 盖章:
    seal seal
    址: 址:
    address address
    电话: 电话:
    telephone number telephone number
    传真: 传真:
    fax number fax number

    文档香网(httpswwwxiangdangnet)户传

    《香当网》用户分享的内容,不代表《香当网》观点或立场,请自行判断内容的真实性和可靠性!
    该内容是文档的文本内容,更好的格式请下载文档

    下载文档到电脑,查找使用更方便

    文档的实际排版效果,会与网站的显示效果略有不同!!

    需要 2 积分 [ 获取积分 ]

    下载文档

    相关文档

    合同英文(精选多篇)

    合同英文(精选多篇)第一篇:合同英文this contract is made in two originals that should be held by each party.此合同一式...

    10年前   
    650    0

    英文致辞(精选多篇)

    英文致辞(精选多篇)第一篇:英文致辞ladies and gentlemen :welcome to “watermelon health club”,we feel so honorinvi...

    10年前   
    496    0

    致辞 英文(精选多篇)

    致辞 英文(精选多篇)第一篇:新年致辞英文prague, january 1, 1990my dear fellow citizens,for forty years you heard fr...

    9年前   
    744    0

    求职信 英文(精选多篇)

    求职信 英文(精选多篇)第一篇:求职信(英文)respect leadership:hello!thank you in spite of being very busy reading my...

    9年前   
    430    0

    英文班级口号(精选多篇)

    英文班级口号(精选多篇)第一篇:英文班级口号1.impossible is nothing. just do it! 一切皆有可能。2.happy english, happy life. 快...

    10年前   
    659    0

    交易合同(精选多篇)

    交易合同(精选多篇)第一篇:产权交易合同范本产 权 交 易 合 同(合同2014年第0001号)产权交易合同出让方(以下简称甲方):住 所:法定代表人:受让方(以下简称乙方):住 所:法定代表...

    9年前   
    482    0

    单价合同(精选多篇)

    单价合同(精选多篇)第一篇:标牌单价合同标牌协议书甲方:乙方:标牌制作安装使用及固定单价协议书甲方:项目部乙方:甲乙双方经过友好协商,本着平等互利的原则,就甲乙双方在标牌制作安装使用及固定单价...

    11年前   
    714    0

    合同变更(精选多篇)

    合同变更(精选多篇)第一篇:合同变更协议书合同变更协议书本协议于年月日在_________签署。签约双方为: 采购方:民勤县政府采购办公室(以下简称甲方)供方:武威银科商贸有限责任公司(以下简...

    9年前   
    595    0

    合同标的(精选多篇)

    合同标的(精选多篇)第一篇:合同标的练习二一、单项选择题1.根据现有商品的实际品质进行买卖叫做()a.凭样品成交b.看货买卖c.凭规格买卖d.凭产地买卖2.卖方根据买方提供的样品加工复制出一个...

    9年前   
    534    0

    保管合同(精选多篇)

    保管合同(精选多篇)第一篇:保管合同保管协议寄存人:保管人:根据《中华人民共和国合同法》、《民法通则》等相关规定,寄存人、保管人双方经协商一致,现就寄存人将保管物存放在保管人处一事及相关事宜,...

    12年前   
    613    0

    合同能源(精选多篇)

    合同能源(精选多篇)第一篇:合同能源管理合同范本合同能源管理合同(emc)甲方:乙方:鉴于甲方目前使用的设备主要采用的是。该设备耗煤高、效能低。甲方为了降低用煤成本,节约国家能源,现根据《中华...

    9年前   
    488    0

    合同评审(精选多篇)

    合同评审(精选多篇)第一篇:合同评审xxxx公司合同评审制度拟制:审核:批准:1 目的为确保合同充分而且明确地反映了客户的要求,公司内部各有关方面都理解了这些要求,而且有能力满足这些要求,特制...

    11年前   
    649    0

    图书合同(精选多篇)

    图书合同(精选多篇)第一篇:图书合同江苏省沭阳高级中学梦溪校区图书馆纸质图书采购合同甲方:江苏省沭阳高级中学乙方:根据江苏省沭阳高级中学梦溪校区图书馆纸质图书采购项目《招标文件》、乙方《投标文...

    9年前   
    566    0

    加工合同(精选多篇)

    加工合同(精选多篇)第一篇:加工基本合同合同编号:电子科技有限公司 基本加工合同第 1 页 共 4 页购 销 基 本 合 同甲方:乙方:甲乙双方经充分协商,就甲方委托乙方进行加工等事宜,特订立...

    12年前   
    593    0

    合同管理(精选多篇)

    合同管理(精选多篇)第一篇:合同管理第三章1公路工程施工项目进行施工招标应具备的条件:1初步设计文件已被批准;2建设资金已经落实;3项目法人已经确定,并符合项目法人资格标准要求。2自行办理施工...

    12年前   
    622    0

    保洁合同(精选多篇)

    保洁合同(精选多篇)第一篇:保洁合同保洁合同甲方:地 址:联系人:联系电话:乙方:郑州美多洁家庭服务有限公司地址:联系人:联系电话:甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供保洁服务达成以下协议:第...

    11年前   
    581    0

    合作合同(精选多篇)

    合作合同(精选多篇)第一篇:合作合同康复病床合作合同甲方:广东新一信通信发展有限公司乙方:上海理工大学因双方决定对于康复病床的开发生产和销售事宜进行共同合作,为明确各方之权利义务,现经甲方与乙...

    9年前   
    493    0

    保养合同(精选多篇)

    保养合同(精选多篇)第一篇:保养合同(一)甲方:_____________________________________________ 地址:_______________________...

    9年前   
    525    0

    会计英文求职信(精选多篇)

    会计英文求职信(精选多篇)第一篇:最新会计专业英文求职信the leadership of the distinguished company:hello!thank you for your...

    10年前   
    512    0

    晚宴 致辞 英文(精选多篇)

    晚宴 致辞 英文(精选多篇)第一篇:欢迎晚宴上的致辞在首届中国“海丝”工艺品博览会暨首届中国美术陶瓷技艺大赛欢迎晚宴上的致辞(2014年6月20日)尊敬的-------------,各位领导、...

    9年前   
    710    0

    文档贡献者

    蒙***旺

    贡献于2014-05-12

    下载需要 2 积分 [ 获取积分 ]
    下载文档