法语会话


                               1
    F:  Comme tu es nouveau en Chine Un repas chinois traditionnel a te dirait 
    A   Génial J’avais entendu dire que la cuisine chinoise est une des meilleures cuisines dans le monde J’ai voulu l’essayer pour très longtemps
    M   Moi je connais un grand restaurant qui fait très bonne la cuisine chinoise Il y a aussi  la cuisine  franaise Tous les platslà sont très savoureux
    F   Tu veus dire le resto qui est mentionné par le Michelin
    M   Exact
    F   Excellente  idée Alex viens voir les meilleurs  plats  dans le meilleur  restaurant chinois  Je t’assure que tu les aimera beaucoup
    A   Super
     
                          2 
    S  Bonjour Mm et Messieurs 3 couverts
    F  Oui
    S  Par ici SVP Cette table a vous convient
    F  C’est très bien Merci
    S  Vous préférez la cuisine chinoise ou la cuisine franaise
    F  On  le verra plus tard Veuillez nous apporter tous les deux cartes SVP
    S      Un instant SVP (  Prendre les menus  ) Voici les menus Je vous laisse faire votre choix   je reviendrai dans une minute
     
                        3
    M     Alex ici en Chine c’est toujours les invités qui sont les premiers à choisir Et  en voici  des mets raffinés tu les voir un peu et fait ton choix
    A     D’accord   (   Voir  le  menu  ) Mais je comprends pas du tout ce qu’il écrit sur le papier      Wow   LA TETE DE LION CUITE A LA SAUCE BRUNE  incroyable Vous mangez la tête de lion
    M     Mais non C’est pas vraiment la tête de lion En fait c’est juste la boulette Pour le nom traditionnel surtout le nom d’un plat on l’appelle souvent la tête de lion C’est une  spécialité du Jiangsu
    A     Et c’est quoi Lutte entre le dragon et le tigre    a signifie pas le vrai dragon je suppose
    M:    Je sais plus Les plats Chinois portent souvent des noms bizarres Mais on a le droit de demander à la serveuse Mme SVP
    S:    Oui? Mm vous desirez?
    M:   Estce que vous pourriez nous expliquer ce platci
    S     Bien sr a veut dire Serpent et chat cuite à la sauce brune
    A     Oh là là serpent et chat Vous chinois mangez de tout
    F   Je suis sr  que  c’est un plat Cantonais NON on le prend  pas Tu  tourne la page et tu verra quelques choses plus normales
    A   Oui tu as raison Ctelette aigresdouces a a l’air délicieux Aubergine à la sauveur du poisson    SVP 
    S    Ce sera tout
    F    Oui a suffira
    S    Et comme la soupe
    F    On prendra la soupe du lac de l’ouest SVP Et pour la nourriture de base quelle est votre spécialité d’aujourd’hui
    S    C’est la galette au porc
    F:   Très bien nous en voulons 10 SVP
    S    D’accord une minuite SVP
                             4
    A     Ohhh  j’ai trop mangé La galette est très bonne Je peux savoir comment a se fait  
    F       Oui tu peux Mme SVP  ( Elle  vient )  Est ce que vous pourriez nous expliquer en détail comment vous faite la galette SVP
    S       Avec plaisir C’est très simple Premièrement vous  faite une boule de pate qui est bien  fermenter Puis vous la formez comme une grande bande et la coupez pour faire des disques de pate dont  le bord est plus fin que le centre Et pour la farce vous battez un uf dans le porc haché y ajoutez de la cause de soja du sel des ciboulette et de l’eau vous les melangez bien    Pour faire une galette vous mettez une cuillère de farce dans un disque  et le pincez fortment Voilà pour le dernier pas vous chauffez une poêle et brossez une couche de’huile Vous y placez les galettes puis vous faite frire et rissoler les deux faces   Après 10 mins vous les obtenez
    A   Merci beaucoup Mme comme vous êtes très gentille
    S    Je vous en prie  M
    F    L’addition SVP
     
    A   Attend Felix voici un cadeau pour ton anniversaire
    A SM  Bon anniversaire
    A   J’ oublierai jamais ton anniversaire
    F   Wow un CD d’escape plan Merci Alex cela va mériter le dépense de ce repas
     
     


    文香网httpwwwxiangdangnet

    《香当网》用户分享的内容,不代表《香当网》观点或立场,请自行判断内容的真实性和可靠性!
    该内容是文档的文本内容,更好的格式请下载文档

    下载文档到电脑,查找使用更方便

    文档的实际排版效果,会与网站的显示效果略有不同!!

    需要 1 香币 [ 分享文档获得香币 ]

    下载文档

    相关文档

    法语专业

     姓 名 性别:男/女 出生年月:19xx.xx.xx 民族:xx 政治面貌:xxxx XX大学 法语专业 20XX届 XX方向 X...

    7年前   
    14569    0

    法语时态总结表

    愈过去时过去最近将来时最近过去时过去将来时直陈式现在时hichenshx现在时最近将来时先将来时简单将来时复合/简单/未完成过去时过去先将来时过去最近过去时先过去时时间轴 法语基本语式...

    1年前   
    331    0

    心理协会话剧

    心理协会话剧 人物:甲,乙,丙,老师; 地点:老师办公室   (甲,婉领着礼物来到老师办公室前)   甲(面向婉):不要害怕,挺胸,抬头,撅屁股!(婉照做)我们是来找张老师谈判的,一定要...

    11年前   
    10097    0

    法语专业的自推信

    法语专业的自推信  尊敬的领导:  您好!  感谢您在百忙之中抽出时间阅读这封自荐信!  我现在是xxx大学xx级法学专业应届本科毕业生,怀着一颗真诚的、热切的、朝气蓬勃的心向您毛遂自荐!  ...

    9年前   
    1106    0

    法语专业毕业生自我评价

    法语专业毕业生自我评价  我是xx大学法语专业,有着扎实的语言功底,能熟悉使用办公软件,毕业前曾在雪铁龙销售做翻译工作,期间有一个月在国外度过的。  我除了在专业方面增强外,办事能力也是值得肯...

    11年前   
    641    0

    北京法语导游词

    北京法语导游词  故宫博物院Batiments nationaux et monuments   La Cité Interdite (故宫―紫禁城)   La Cité Interdite(...

    12年前   
    607    0

    6 会话:「折り纸」教案(表格式)

    课时二单元6课《折り紙》课型新课本课目标掌握代名词“これ、それ、あれ、どれ”及“何ですか”的意思和用法。教学内容指示事物的代名词“これ、それ、あれ、どれ”,“何ですか”。教具媒体教科书、多媒体...

    3个月前   
    274    0

    法语读音规则一览表

    法语读音规则一览表(最全)拼法读音说明举例规则类型a, à[a] carte, chasse, grasse, gaz, paille, médaille, prononciation, sa...

    2年前   
    1672    0

    法语专业毕业生求职的自我评价

    法语专业毕业生求职的自我评价  作为一名法语专业应届毕业生,四年中,我除了认真学习牢固掌握专业知识,还以寻求自身多方面发展为目标进行各式的社会实践。这些都培养了我的责任感和一定的工作能力,我会...

    9年前   
    565    0

    法语翻译岗位职责

    法语翻译岗位职责  岗位描述:  1、负责日常法语业务的翻译;  2、接受主管的分配的翻译任务;  3、保证翻译质量;  4、翻译资料的整理收集、知识管理;  5、翻译并与翻译团队成员沟通协作...

    12年前   
    503    0

    三万活动考核迎检工作落实会话纪要

    三万活动考核迎检工作落实会话纪要  时间:xx年4月1日上午9:30时  地点:办公室  联系人员:学校 “三万”工作组成员张主任和xx社区xx主任  议题:做好迎接省“三万”办考核验收的准备...

    8年前   
    361    0

    2016暑期社会话务员实践报告范文1800字

    2016暑期社会话务员实践报告范文1800字  从七月三号到八月二十三号,整个暑假,每天都在进行社会实践——从宿舍到公司上班,上班的环境是在空调室内,对着电脑而工作,其实挺轻松的,就是每天对着...

    9年前   
    512    0

    法语培训中心合作协议

    法语培训中心合作协议  为增进中法友谊和适应上海对外开放以及浦东开发的需要,____________________(以下简称甲方)______________________(以下简称乙方)...

    9年前   
    440    0

    法语音乐剧创作特点浅析

    本文通过对以《巴黎圣母院》为代表的经典法语音乐剧,以及2016年出品的音乐剧《摇滚红与黑》进行分析,从剧本创作、舞台布景、音乐特点以及语言特色四个方面探究法语音乐剧的创作特点。

    2年前   
    887    0

    法语培训中心合作协议

    法语培训中心合作协议  为增进中法友谊和适应______对外开放以及浦东开发的需要,______市_____大学(以下简称甲方)法国文化协会(以下简称乙方)经过友好协商,决定联合举办_____...

    9年前   
    446    0

    法语1(马晓宏编)课后答案2-10课

    法语答案第二课III. Exercices grammaticaux(语法练习)2. Orthographe : est ou et ?1)  Voici ta valise et ta ch...

    3年前   
    790    0

    法式浪漫:法语圣诞节祝福怎么说

    法式浪漫:法语圣诞节祝福怎么说  1.圣诞快乐!愿你一年都能享受这份独特的喜悦。   joyeux nolje vous souhaite une année puisse profiter ...

    12年前   
    666    0

    英语语法语法干货直接引语和间接引语最全讲解专项练习

    直接引语和间接引语的概述在直接引用别人的原话时,被引用的句子称为直接引语。在用直接引语时,引语前后都要加引号。引导引语的动词称为引用动词,如:say, ask, answer, reply等。

    2年前   
    615    0

    2020 年招收攻读硕士研究生考试题法语无答案

    I.用适当的介词填空。(10分,每小题1分)1. Paul Andreu est né 1938.2. Grâce vous, nous avons...

    3年前   
    419    0

    2019年1月国开(中央电大)汉语言专科《现代汉语(2)》期末考试试题及答案

    2019年1月国开(中央电大)汉语言专科《现代汉语(2)》期末考试试题及答案(马全力整理的电大期末纸质考试必备资料、盗传必究!)说明:试卷代号:2406;资料整理于2020年10月12日。一、...

    3年前   
    656    0