**翻译大赛总结


    
    **翻译赛
    颁奖仪式

    工作总结
    外国语学院团委
    2019年11月9日




















    目录
    活动概述
    1活动目
    2活动时间
    3活动点
    二活动容
    三活动评价活动概述
    1活动目:推动国翻译培养推动翻译学科发展交流养成良翻译学风促进BTIMTI方发展DTI建立研究践行**先生翻译理念分享先生优秀成果继2018年第二届**翻译赛取良反响兹定2019年举办第三届**翻译赛
    2活动时间: 2019年9月14日
    3活动点: 山西学慎思楼科技报告厅
    二活动容
    1 全体会者慎思楼报告厅门口合影
    2开幕式
    A持寇福明介绍嘉宾
    3中国科学院国际学术交流中心翻译部李亚舒旨发言例举术语学流派领头学术观点述中国术语学研究成果
    4茶歇
    5连外国语学原副校长二级教授杨俊峰旨发言探讨翻译质翻译文化翻译语言
    6中国民学教授博士生导师王建华旨发言运社会学理济政治文化思想维度考察翻译活动社会影响
    7辽宁师范学教授董广旨发言:翻译特性意义阐释翻译变通
    8南京信息工程学教授李建波旨发言:西方理汉语诗歌鉴赏翻译提供新视角
    9午餐
    10山西学教授国栋旨发言提出会话分析翻译原证该原行性科学性
    11首师范学英语部副教授兼学部学术委员会委员贾洪伟旨发言角度讨翻译立法前提条件立法原立法容
    12分坛:符号翻译:西安石油学重庆邮电学移通学院长江学等学校16位老师符号翻译题发表见解
    13分坛二:文化翻译:天津外国语学教授鑫山西学王金花旁中兰等副教授学校讲师分析阐释观点
    14分坛三:语言翻译:太原学院副教授温红霞西安电子科技学教授副教授马刚李长安等讲师副教授语言翻译提出见解发表言
    15闭幕式暨颁奖仪式
    A学外国语学院院长武恩义汇报分坛讨结果
    B 中国科学院国际学术交流中心翻译部李亚舒先生总结发言:次**翻译赛举办成功助推动翻译学科发展交流
    C外国语学院团委书记卫伟宣读获奖名单获奖学台领奖

    三活动评价
    优点:1前期工作准备充分
    2现场工作员工作积极性高遇事遇问题慌张冷静迅速处理
    3面众老师工作员热情高涨礼
    4活动结束工作员觉收拾场
    缺点:准备茶歇程中问题没考虑位茶歇程中没准备纸巾然准备咖啡缺少搅拌棒许未溶解浪费掉咖啡
    改进方案 :工作员提前准备充足纸巾备搅拌棒


    文档香网(httpswwwxiangdangnet)户传

    《香当网》用户分享的内容,不代表《香当网》观点或立场,请自行判断内容的真实性和可靠性!
    该内容是文档的文本内容,更好的格式请下载文档

    下载文档到电脑,查找使用更方便

    文档的实际排版效果,会与网站的显示效果略有不同!!

    需要 2 香币 [ 分享文档获得香币 ]

    下载文档

    相关文档

    翻译大赛主持稿

    翻译大赛主持稿  both: good evening ladies and gentlemen.  welcome to the 2011 english translation compe...

    11年前   
    426    0

    翻译协会外语翻译纠错大赛策划书

    翻译协会外语翻译纠错大赛策划书  活动引言:  为xx年上海世博会创造良好的语言环境,为浙江省各个城市及旅游景点的标识与路牌翻译提供建设性意见,为进一步提高我省的国际形象,杭州市翻译协会决定举...

    10年前   
    412    0

    翻译工作总结

    工作总结 自2014年7月1日入职以来,不知不觉已经快6个月了。回首这半年,有工作时的忙碌,也有与同事合作时的愉快,更有来自领导的谆谆教导与关怀。在这半年里,我不仅在公司里学到了全新的东西,...

    9年前   
    10239    0

    中西翻译简史期末总结

    中西翻译简史期末总结  本学期,有幸选了赵老师的中西翻译简史课,目睹了赵老师作为目前中国译界大师的风采,收获颇多,感触颇深。翻译的学习中实践很重要,同时理论知识也必不可少。赵老师以风趣幽默的讲...

    11年前   
    804    0

    情态动词总结及翻译题

    1. can 能(力) + 可能 + 允许2. be able to do 经过一番努力做成某事(=manage to do sth)3. may 也许 + 允许 + 句首祝愿4. ...

    3年前   
    677    0

    翻译

     岗位描述 翻译 岗位名称: 翻译 直接上级: 商务中心领班 本职工作: 为客人提供翻译服务 工作责任: 1. 按照客人要求提供口语和文字翻译。 2. 按照饭店规...

    6年前   
    24819    0

    技能大赛总结讲话

    技能大赛总结讲话  经过大家的共同努力,XX年第二届全国印刷行业职业技能大赛取得了圆满成功,今天我们在这里举行闭幕式进行总结表彰活动。首先,我代表第二届全国印刷行业职业技能大赛组委会和新闻出版...

    12年前   
    861    0

    PPT大赛活动总结

    PPT大赛活动总结  这次ppt大赛终于落下帷幕,活动前期准备,宣传,搜集作品,初步评选,各学院科协2次评选,网络投票,决赛及颁奖晚会共计时间一个多月。这期间也是忙碌了许多,夹杂着许多其他的事...

    8年前   
    823    0

    服装大赛活动总结

    服装大赛活动总结  xx年5月13日下午,由共青团平顶山学院委员会主办,平顶山学院学生会承办的“春意盎然服装秀“在我校扇形广场隆重开幕。各院系选手在舞台上尽显风姿,观众席上人山人海,都在全神贯...

    11年前   
    741    0

    技能大赛活动总结

    技能大赛活动总结  XX年3月3日xx高职汽车维修技能大赛在我们学校举行,我很高兴能够代表自己的学校参加比赛。我所在的小组虽然获得了技能大赛的一等奖,但是我为我在比赛中的失误和大意感到遗憾,因...

    11年前   
    862    0

    会议翻译的安排

    会议翻译的安排  可能有的人认为翻译只是传声筒,是一个工具,所以会议翻译的安排就如同其他道具那样很简单,只要“采购”就可以了。其实,翻译是工具不假,但翻译是个特殊的工具,是担负思想传递的具有思...

    12年前   
    845    0

    资料翻译合同

    资料翻译合同 甲方:*国际经济贸易有限公司                         乙方:*翻译协会 地址:                                    ...

    14年前   
    17046    0

    翻译合同

    <div id=“ad365“ class=“ad1“><a href=“http: ?=““ www.64365.com=““>律师365</a href=“http:></div id=“...

    12年前   
    5097    0

    翻译学专业

     姓 名 性别:男/女 出生年月:19xx.xx.xx 民族:xx 政治面貌:xxxx XX大学 翻译学专业 20XX届 XX方向 XX学士...

    7年前   
    2961    0

    读书的乐趣(翻译)

    CONTRASTIVE STUDIES OF ENGLISH AND CHINESE   The Pleasure of Reading 读书的乐趣     ⑴All the wis...

    9年前   
    8737    0

    翻译合作合同

    翻译合作合同  本合同由以下双方签订:    甲方:_________________  住所地:_______________    乙方:_______________  住所地:____...

    9年前   
    616    0

    工程合同翻译

    工程合同翻译第一篇:工程合同翻译常用词汇工程合同翻译常用词汇price breakdown:价格细目表advance payment guarantee letter:预付款保证书perfor...

    9年前   
    651    0

    翻译合作合同

    翻译合作合同翻译合作合同  本合同由以下双方签订:  甲方:住所地:  乙方:                 ...

    10年前   
    535    0

    翻译服务合同

    翻译服务合同  甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:  both parties of party a and party b have signed the ...

    9年前   
    512    0

    解读翻译

    Interpretation of Translation ““   1)Sense of language and perception 2)Judgments and apprec...

    5年前   
    1696    0